Translation of "Dedicated cable" in German

A dedicated cable is required to download the data from mylife Pura and mylife Pura X.
Zum Herunterladen der Daten aus mylife Pura ist ein spezielles Kabel erforderlich.
ParaCrawl v7.1

A dedicated cable is required to download the data from mylife Pura X.
Zum Herunterladen der Daten aus mylife Pura X ist ein spezielles Kabel erforderlich.
ParaCrawl v7.1

You should set aside 75W and a dedicated cable to connect directly from the power supply to ECP01.
Sie sollten 75 W und ein spezielles Kabel zur Verbindung von Netzteil und ECP01 vorsehen.
ParaCrawl v7.1

A dedicated cable is available for each radio system in order to dispense with the expensive use of di- and triplexer components for splitting the signals.
Für jedes Funksystem steht ein einzelnes Kabel zur Verfügung, womit der teure Einsatz von Di- und Triplexer-Komponenten zur Aufteilung der Signale entfällt.
ParaCrawl v7.1

This product comes with a dedicated cable lug for solid earth ground connections and can be mounted directly onto a standard 35mm DIN rail, making it an ideal solution for heavy-duty industrial applications.
Dieses Produkt wird mit einem speziellen Kabelschuh für Masseanschlüsse geliefert und kann direkt auf eine Standard-35-mm-DIN-Schiene montiert werden, was es zu einer idealen Lösung für industrielle Hochleistungsanwendungen macht.
ParaCrawl v7.1

During his campaign, The Washington Post 's Callum Borchers reported on preliminary talks about a dedicated Trump cable television channel that would enable him to bypass the conventional media altogether.
Während des Wahlkampfs berichtete Callum Borchers von der Washington Post, dass ein eigener Fernsehsender für Trump im Gespräch war, mit dem er die konventionellen Medien vollständig hätte umgehen können.
ParaCrawl v7.1

The instructor‘s desktop is already connected to the projector, alternatively a laptop can be linked via the dedicated cable.
Der Computer des Kursleiters ist bereits mit dem Beamer verbunden, alternativ kann ein Notebook über das dafür vorgesehene Kabel angeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

This model is equipped with a mini USB interface for fast data transfer without a dedicated cable.
Das Modell ist mit einer Mini-USB-Schnittstelle ausgestattet, mit dem sich Daten ohne spezielles Kabel schnell übertragen lassen.
ParaCrawl v7.1

Extensive experience in the design and construction of complete cable systems also makes HUBER+SUHNER a professional partner in the development and manufacture of dedicated cable harnesses and demanding cable systems for diesel, petrol, electric and hybrid vehicles.
Aufgrund weitreichender Erfahrung in den Bereichen Konzeption und Konstruktion von kompletten Kabelsystemen ist HUBER+SUHNER ein professioneller Partner bei der Entwicklung und Herstellung von speziellen Kabelbäumen und anspruchsvollen Kabelsystemen für Diesel-, Benzin-, Elektro- und Hybridfahrzeuge.
ParaCrawl v7.1

Extensive experience in the design and construction of complete cable systems makes HUBER+SUHNER a professional partner in the development and manufacture of dedicated cable harnesses and demanding cable systems for the automotive industry.
Die große Erfahrung im Design und Bau von kompletten Kabelsystemen macht HUBER+SUHNER zum professionellen Partner für die Entwicklung und Herstellung von spezifischen Kabelbäumen und anspruchsvollen Kabelsystemen für die Automobilindustrie.
ParaCrawl v7.1

When pressure is exerted on the half-bridge, it sends a signal via the red cable dedicated to this type of transmission.
Wenn auf die Halbbrücke Druck ausgeübt wird, sendet diese über das rote Kabel, das für diese Art von Übertragung bestimmt ist, ein Signal.
ParaCrawl v7.1

After more tan 20 years dedicated to standard cables manufacture, in the early 80’s, CENSA bets on design, development and manufacture of special cables, suitable for specific projects, this means custom made cables.
Nach mehr als zwanzig Jahren der Herstellung von Kabeln per Katalog, setzte CENSA Anfang der 80er Jahre auf das Design, die Entwicklung und die Herstellung von Spezialkabeln für konkrete Projekte, folglich keine katalogisierten Kabel.
CCAligned v1

At ISE 2017, the KVM manufacturer will present new systems transmitting KVM-over-IP™ as well as installations supporting classic, dedicated cabling.
Auf der ISE 2017 werden die neuen Systeme mit Übertragung via KVM-over-IP™ sowie Installationen mit klassischer, dedizierter Verkabelung vorgeführt.
ParaCrawl v7.1

After more tan 20 years dedicated to standard cables manufacture, in the early 80â€TMs, CENSA bets on design, development and manufacture of special cables, suitable for specific projects, this means custom made cables.
Nach mehr als zwanzig Jahren der Herstellung von Kabeln per Katalog, setzte CENSA Anfang der 80er Jahre auf das Design, die Entwicklung und die Herstellung von Spezialkabeln für konkrete Projekte, folglich keine katalogisierten Kabel.
ParaCrawl v7.1

Shielded data cables, which are connected by ready-made connectors, are the primary cables used for structured, non-dedicated cabling in an industrial and office environment.
Für die strukturierte dienstneutrale Verkabelung in Industrie- und Büroumgebung werden überwiegend geschirmte Datenkabel verwendet, die über konfektionierte Steckverbinder angeschlossen werden.
EuroPat v2

Where it is possible in many instances to jointly use previously existing digital networks for the digital signals (flap lever signals, signals from and to other systems), it is possible to partly or entirely do away with dedicated cabling for these components.
Können bei den digitalen Signalen (Flaps Lever Signal, Signale von und zu anderen Systemen) vielfach schon vorhandene digitale Netzwerke mitgenutzt werden, so kann auf spezielle Verkabelung für diese Komponenten zum Teil oder ganz verzichtet werden.
EuroPat v2

Altogether, the result is a very high expenditure of cables, since the power, sensor, and transmitter signals are usually installed in dedicated cables each.
Dadurch kommt es insgesamt zu einem sehr hohen Kabelaufwand, da üblicherweise die Leistungs-, Sensor- und Gebersignale jeweils in eigenen Kabeln verlegt werden.
EuroPat v2

While the signals of the sensors and the transmitter signals are currently each guided to the regulating device in dedicated cables, as mentioned above, the invention provides that part of the signals, such as the evaluation of external sensors, is carried out via the transmitter interface.
Während derzeit, wie oben erwähnt, die Signale der Sensoren und die Gebersignale jeweils in eigenen Kabeln zu der Regeleinrichtung geleitet werden, wird damit erfindungsgemäß vorgeschlagen, dass ein Teil von Signalen, beispielsweise die Auswertung von externen Sensoren über die Geberschnittstelle erfolgt.
EuroPat v2