Translation of "Dedicated facility" in German

The Godfrey Institute is a state-of-the-art medical facility dedicated to saving lives.
Das Godfrey Institut ist eine supermoderne medizinische Einrichtung, die sich dem Retten von Leben widmet.
OpenSubtitles v2018

Our Accessible TechnoCenter is a facility dedicated to turning your ideas into reality.
Unser Accessible TechnoCenter ist eine Einrichtung, die darauf ausgerichtet ist, Ihre Ideen zu verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

EU funding for such actions could be delivered through the establishment of a dedicated Civil Society Facility for the neighbourhood.
Die EU-Mittel für solche Maßnahmen könnten durch die Einrichtung einer Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft in der Nachbarschaft bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

A dedicated financial facility (the facility) should therefore be created to use the funding under Chapter II of Regulation (EC) No 663/2009 which cannot be committed by the end of 2010.
Daher sollte ein spezielles Finanzinstrument („Fazilität“) geschaffen werden, um die in Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 aufgeführten Mittel, die bis Ende 2010 nicht gebunden werden können, zu nutzen.
DGT v2019

The EIB is supporting these projects as part of its Innovation 2010 Initiative (i2i), a dedicated financing facility that the Bank is deploying in response to the strategic objective set by the March 2000 Lisbon European Council of creating a competitive knowledge-based European economy characterised by sustained growth, more and better jobs and greater social cohesion.
Die Finanzierung dieser Projekte durch die EIB erfolgt im Rahmen der „Innovation-2010-Initiative (i2i)“ – einer speziellen Darlehensfazilität, die die Bank einrichtete, nachdem der Europäischen Rat Lissabon im März 2000 das strategische Ziel formuliert hatte, in Europa eine wettbewerbsfähige, wissensbasierte Wirtschaft zu schaffen, die ein nachhaltiges Wachstum ermöglicht, mehr hochwertige Arbeitsplätze bietet und den sozialen Zusammenhalt verbessert.
TildeMODEL v2018

At the same time, the EU recognises the potential value of a dedicated facility jointly funded by the major donors to support the Trade Facilitation Agreement.
Zugleich hat die EU den potenziellen Wert einer speziellen, von den wichtigsten Gebern gemeinsam finanzierten Fazilität zur Unterstützung bei der Umsetzung des Abkommens über Handelserleichterungen anerkannt.
TildeMODEL v2018

The EIB’s new Dedicated Facility and Technical Assistance Facility will play a supportive role by providing funding for investments in cleaner technologies in the EU or JI/CDM projects outside the EU.
Die neue spezifische Fazilität und die Fazilität für technische Hilfe der EIB werden einen Beitrag zur Bereitstellung von Mitteln für Investitionen in umweltverträglichere Technologien in der EU oder im Rahmen von JI/CDM-Projekten außerhalb der EU leisten.
TildeMODEL v2018

After establishing a first facility for supporting the Council's work in the Eastern Neighbourhood, the Commission has decided on a EUR 4.8 million facility dedicated to the Council of Europe's activities with the southern Mediterranean countries.
Nach der Einrichtung einer ersten Fazilität zur Unterstützung der Arbeit des Europarates in den östlichen Nachbarländern hat die Kommission nun eine Fazilität in Höhe von 4,8 Mio. EUR beschlossen, mit der die Arbeit des Europarates im südlichen Mittelmeerraum gefördert werden soll.
TildeMODEL v2018