Translation of "Deduct from" in German

Therefore, there is no reason to deduct such costs from the normal value.
Es gibt also keinen Grund, diese Kosten vom Normalwert abzuziehen.
DGT v2019

You get twice as much as you deduct from the direct payment.
Sie erhalten doppelt so viel, wie Sie von der Direktzahlung abziehen.
Europarl v8

Institutions shall deduct the following from Additional Tier 1 items:
Die Institute ziehen von ihrem zusätzlichen Kernkapital folgende Posten ab:
DGT v2019

Institutions shall deduct the following from Common Equity Tier 1 items:
Die Institute ziehen von den Posten ihres harten Kernkapitals folgende Positionen ab:
DGT v2019

Companies and individuals are allowed to deduct insurance payments from their taxes.
Unternehmen und Privatpersonen können Versicherungsprämien von der Steuer absetzen.
TildeMODEL v2018

Okay, we'll deduct it from my salary.
Dann ziehen wir es von meinem Gehalt ab.
OpenSubtitles v2018

I'll deduct this from your wages!
Das ziehe ich von deinem Gehalt ab.
OpenSubtitles v2018

We'll have to deduct that from their pay.
Das werden wir von ihrem Lohn abziehen müssen.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, I'll deduct it from the room rate.
Keine Sorge, ich ziehe es von der Miete ab.
OpenSubtitles v2018

What if they want to deduct the donation from taxes?
Was, wenn sie die geleisteten Spenden von der Steuer absetzen wollen?
OpenSubtitles v2018

Yet I can't even deduct them from my taxes.
Aber ich kann sie nicht von der Steuer absetzen.
OpenSubtitles v2018