Translation of "Deeper impact" in German

This allows leaving an even deeper impact on the game's economy.
Dies ermöglicht einen noch größeren Einfluss auf die Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

After the Yuan, especially in the Ming and Qing dynasties ceramic decorative arts had a deeper impact.
Nach dem Yuan, besonders in der Ming-und Qing-Dynastien Keramik Dekorative Kunst hatte eine tiefere Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The more this image appeared in my head, the deeper an impact it had on me.
Je mehr dieses Bild in meinem Kopf auftauchte, desto tiefere Auswirkung hatte es auf mich.
ParaCrawl v7.1

I welcome the measures the Court of Auditors is taking to reform and continuously improve its role in line with Parliament's call for its assessments and audits to have a broader and deeper impact, and for its data to be more reliable.
Ich begrüße die Maßnahmen des Rechnungshofes zur Reform und kontinuierlichen Verbesserung seiner Arbeitsweise im Einklang mit den Forderungen des Parlaments, damit die Wirkung seiner Bewertung und Kontrolle ausgeweitet und vertieft wird und seine Daten verlässlicher sind.
Europarl v8

They were sent a questionnaire in order to assess deeper the likely impact of the measures on their business.
Ihnen wurde ein Fragebogen übermittelt, um die wahrscheinlichen Auswirkungen etwaiger Maßnahmen auf ihre Geschäftstätigkeit eingehender zu untersuchen.
JRC-Acquis v3.0

The Communication pointed out that more adverse scenarios, linked to a deeper impact of the pandemic, could not be excluded.
In der Mitteilung wurde darauf hingewiesen, dass auch ungünstigere Szenarien infolge weiterreichender Auswirkungen der Pandemie nicht ausgeschlossen werden können.
ELRC_3382 v1

The role of the Internet and information technologies, however, goes deeper, beyond the impact on elections or organization of protests as a response to elections.
Die Bedeutung des Internets und der Informationstechnik reicht jedoch tiefer. Sie geht über die Wahlbeeinflussung und die Organisation von Demonstrationen nach der Wahl hinaus.
GlobalVoices v2018q4

Now and then I enjoy stepping in with important news referring more to present events while at other times I prefer to give you more profound actualizations which are having a deeper impact on your Ascension process.
Heute möchte ich mit wichtigen Neuigkeiten beginnen, die sich mehr auf aktuelle Ereignisse beziehen, während ich es sonst bevorzuge, euch über tiefere Aktualisierungen in Kenntnis zu setzen, die einen tieferen Impakt auf euren Aufstiegsprozess haben.
ParaCrawl v7.1

The more consistent we are with the implementation of these practical steps, the deeper the positive impact will be felt in us and our lives.
Je beständiger wir im Umsetzen dieser praktischen Schritte sind, desto tiefer wirkt der positive Anstoß auf uns und auf unser Leben.
ParaCrawl v7.1

Through an arrangement of the lower balance bearing on a deeper plane, impact loads and vibrations are better absorbed.
Durch eine Anordnung des unteren Unruhlagers auf einer tieferen Ebene, werden Stossbelastungen und Vibrationen besser absorbiert.
EuroPat v2

Christoph Dreher, Managing Partner at the Center for Social and Sustainable Products and CEO of MIL – Microfinance Initiative Liechtenstein looked at the challenges and risks that foundations face with this approach, as well as the opportunities to create an even deeper impact of their investments.
Christoph Dreher, Managing Partner des Centers for Social and Sustainable Products in Liechtenstein and CEO der MIL – Microfinance Initiative Liechtenstein, beschrieb die Herausforderungen und Risiken, welchen Stiftungen gegenüberstehen, wenn sie in Mikrofinanz-Produkten investieren woollen und gleichzeitig eine größere Wirkung mit ihren Investitionen erzielen wollen.
ParaCrawl v7.1

But the religion of the Holocaust has another, deeper political impact with no direct relation to the fate of the Jews.
Aber die Religion des Holocaust hat eine tiefer greifende politische Auswirkung, die keine direkte Verbindung mit dem Schicksal der Juden hat.
ParaCrawl v7.1

Over the next five years demographic change will make a deeper impact on the life of the EU.
In den nächsten fünf Jahren wird auch der demographische Wandel eine tiefgehende Wirkung auf das Leben in der EU haben.
ParaCrawl v7.1

This new model of collaboration between the UN and the private sector creates deeper impact, as both partners provide their respective expertise to ensure the sustainable growth of each project.
Dieses neue Modell der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Privatwirtschaft schafft tiefere Auswirkungen, da beide Partner ihr jeweiliges Know-how zur Verfügung stellen, um das nachhaltige Wachstum der einzelnen Projekte zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

The riskier it is to hit that color, the deeper the impact it makes if you land it.
Je riskanter ist es, diese Farbe getroffen, Je tiefer die Wirkung macht es, wenn Sie es landen.
ParaCrawl v7.1

Tags Psychology In 1955 medical researcher Henry Beecher, MD, published a study about a previously unknown field of medicine suggesting that beliefs can sometimes have a deeper impact on the human body than chemicals.
Psychologie 1955 publizierte der Arzt und Forscher Henry Beecher eine Studie über ein bislang unbekanntes Feld der Medizin, das sich mit der Annahme befasste, das Glaubenssätze einen bislang stärkeren Einfluss auf die Gesundheit nehmen können als chemische Medikamente.
ParaCrawl v7.1

Beyond advocating for discussions on deeper, more impactful defence and security cooperation in Europe, the MSC advances the international debate on a wide array of defence and security policy issues, including: nuclear and conventional arms control, counterterrorism, transnational organized crime, intelligence cooperation, planning and procurement, and strategic foresight.
Die MSC setzt sich nicht nur für vertiefte und wirkungsvollere Zusammenarbeit in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit in Europa ein, sondern fördert auch die internationale Debatte über ein breites Spektrum von verteidigungs- und sicherheitspolitischen Fragen, darunter nukleare und konventionelle Rüstungskontrolle, Terrorismusbekämpfung, transnationale organisierte Kriminalität, nachrichtendienstliche Zusammenarbeit, Planung und Beschaffung sowie strategische Voraussicht.
ParaCrawl v7.1