Translation of "Defeatist" in German

And he is certainly not a defeatist.
Und er ist mit Sicherheit kein Defätist.
News-Commentary v14

But that is a dangerous, defeatist belief.
Aber das ist ein gefährlicher, defätistischer Glaube.
News-Commentary v14

The problem is a defeatist attitude, not scholarship.
Das Problem ist nicht die Bildung, sondern eine defätistische Einstellung.
News-Commentary v14

Surely you know the penalty for spreading defeatist rumours?
Kennen Sie die Strafe, die auf defätistische Gerüchte steht?
OpenSubtitles v2018

You know what, I always knew you were defeatist.
Weißt du was, ich wusste immer, dass du ein Miesmacher bist.
OpenSubtitles v2018

Well, that's a very defeatist attitude, Karen.
Also das ist jetzt aber eine ziemlich defätistische Einstellung, Karen.
OpenSubtitles v2018

Not be so defeatist.
Seien Sie nicht so ein Defätist.
OpenSubtitles v2018

Don't be defeatist, dear, it's very middle class.
Sei kein Miesmacher, Liebes, das ist sehr mittelständisch.
OpenSubtitles v2018

Because of "defeatist remarks" Lucas had to serve a short time in a probation unit.
Wegen „defätistischer Äußerungen“ musste Lucas kurzfristig in einer Bewährungseinheit dienen.
WikiMatrix v1

Defeatist thoughts away, those who make you feel like a failure.
Defätistische Gedanken weg, diejenigen, die fühlen Sie sich einen Fehler gefallen.
ParaCrawl v7.1

Related phrases