Translation of "Defer from" in German

Pursuant to Article 25(8) of Regulation (EU) 2018/1725, controllers may defer or refrain from providing information on the reasons for the application of a restriction to the data subject if providing that information would in any way compromise the purpose of the restriction.
Nach Artikel 25 Absatz 8 der Verordnung (EU) 2018/1725 können die für die Verarbeitung Verantwortlichen die Unterrichtung über die Gründe für die Anwendung einer Beschränkung auf die betroffene Person zurückstellen oder unterlassen, wenn diese Unterrichtung den Zweck der Beschränkung in irgendeiner Weise gefährden würde.
DGT v2019

Pursuant to Article 25(8) of Regulation (EU) 2018/1725, the controllers may defer or refrain from providing information on the reasons for the application of a restriction to the data subject if this would in any way compromise the purpose of the restriction.
Gemäß Artikel 25 Absatz 8 der Verordnung (EU) 2018/1725 können die für die Datenverarbeitung Verantwortlichen die Unterrichtung der von der Datenverarbeitung betroffenen Person über die Gründe für die Anwendung einer Beschränkung zurückstellen oder unterlassen, wenn durch die Unterrichtung die Wirkung der angewendeten Beschränkung zunichtegemacht würde.
DGT v2019

Having regard to the possibility that a Member State may experience severe financial difficulties caused by a serious deterioration in the international economic environment, the Commission should have the possibility to defer deductions from Union financing of expenditure which have been incurred in a way that has infringed Union rules, if the Member State concerned so requests.
Da ein Mitgliedstaat aufgrund einer ernsthaften Verschlechterung der internationalen Wirtschaftslage mit schwerwiegenden finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert sein kann, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, auf entsprechenden Antrag des betreffenden Mitgliedstaats für Ausgaben, die nicht in Übereinstimmung mit den Unionsvorschriften getätigt worden sind, den Ausschluss von der EU-Finanzierung zu verschieben.
DGT v2019

The scale formation entering the inventive method can defer from that passing out through the number of scale flows and/or their speeds, the product capacities at the inlet and the outlet at a given time being the seine or different.
Die in das erfindungsgemässe Verfahren einlaufende Schuppenformation kann sich dabei von der auslaufenden durch die Anzahl Schuppenströme und/oder durch die Geschwindigkeiten dieser Ströme unterscheiden, wobei die Produkteleistungen an Ein- und Ausgang zu einer gegebenen Zeit gleich oder verschieden sein können.
EuroPat v2

Therefore if man wants to be free, he has to know the True, to defer it from the lie.
Also, will der Mensch frei sein, muss er die Wahrheit erkennen und sie von der Lüge unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

They thus defer from the aromatic amines in which the amino group is bonded directly to an aromatic radical, such as, for example, in aniline or 2-aminopyridine.
Sie unterscheiden sich damit von den aromatischen Aminen, in welchen die Aminogruppe direkt an einen aromatischen Rest gebunden ist, wie beispielsweise in Anilin oder 2-Aminopyridin.
EuroPat v2

But while there was indeed support of artistic programming, after some time, this appeared as a way to defer from harder questions, and just assumed diminishing returns meant change director, and not the institution itself had to rethink.
Eine Zeitlang wurde ein experimentelles künstlerisches Programm tatsächlich sehr gefördert, doch nach einiger Zeit schien dieser Ansatz nur mehr der Ablenkung von schwierigeren Fragen zu dienen. Anstatt das Wesen der Institution selbst zu überdenken, tauschte man einfach den Leiter/die Leiterin aus.
ParaCrawl v7.1

The match was deferred from the first round due to the Genoese slalom.
Das Spiel wurde aufgrund des Genueser Slaloms aus der ersten Runde verschoben.
ParaCrawl v7.1

Deutsche EuroShop AG calculates its deferred taxes from the current IFRS profit and loss account.
Die Deutsche EuroShop AG ermittelt ihre latenten Steuern aus der laufenden IFRS-Ergebnisrechnung.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, this change has been deferred after protests from the teams.
Mittlerweile ist die Änderung nach Protesten der Teams verschoben wurden.
ParaCrawl v7.1

It is also very common deferment from the armyhealth.
Es ist auch sehr häufig die Aufschiebung von der ArmeeGesundheit.
ParaCrawl v7.1

And apart from that, one Saga show doesn't really defere from another anyway.
Und außerdem unterscheidet sich eine Saga-Show sowieso nicht von der anderen.
ParaCrawl v7.1

The contributions from deferred compensation agreements are included in the disclosure of the total compensation.
Die Beiträge aus Gehaltsumwandlungen sind in der Angabe der Gesamtbezüge enthalten.
ParaCrawl v7.1

Revenues were derived from deferred royalty payments from ADM for CLARISOY that were recognized in the quarter.
Die Einnahmen entstammen aus in diesem Quartal fälligen Lizenzzahlungen von ADM für CLARISOY.
ParaCrawl v7.1

No consolidation-related deferred taxes arose from the measurement of pension obligations.
Konsolidierungsbedingte latente Steuern ergaben sich aus der Bewertung der Pensionsverpflichtungen nicht.
ParaCrawl v7.1

Only full-time gives the right guy for a deferment from the army.
Nur Vollzeit gibt den richtigen Mann für eine Aufschiebung von der Armee.
ParaCrawl v7.1

Will they get the opportunity to do so, as this vote was deferred from last time?
Werden sie eine Gelegenheit dazu erhalten, nachdem diese Abstimmung vom letzten Mal verschoben wurde?
EUbookshop v2

Revenues were derived mainly from deferred royalty payments from ADM for CLARISOY™ that were recognized in the quarter.
Die Einnahmen entstammen hauptsächlich aus den in diesem Quartal fälligen Lizenzzahlungen von ADM für CLARISOY™.
ParaCrawl v7.1

A job in the Queue API is a task that's deferred from the main execution flow.
Ein Job in der Queue API ist eine Aufgabe, die vom HauptausfÃ1?4hrungsfluss zurÃ1?4ckgestellt wird.
ParaCrawl v7.1

In addition, lower tax refunds for previous years and high deferred taxes from temporary differences had a negative impact.
Ferner schlugen sich geringere Steuererstattungen für Vorjahre sowie höhere latente Steuern aus temporäreren Differenzen negativ nieder.
ParaCrawl v7.1

Deferreds are returned from XHR requests, dojo/io requests, animations, and more!
Verzögerungen werden von XHR-Anfragen, dojo/io -Anfragen, Animationen und mehr zurÃ1?4ckgegeben!
ParaCrawl v7.1

There are well-defined diseases inthe availability of which the recruit receives deferment from military service.
Es gibt gut definierten Erkrankungen indie Verfügbarkeit von denen der Rekrut Aufschiebung vom Militärdienst erhält.
ParaCrawl v7.1

In spite of these arguments, the final decision on the development of the Galileo project has been deferred from Council to Council, and the latest, held at Laeken, was no exception.
Trotz dieser Argumente wurde die endgültige Entscheidung über die Entwicklung von Galileo von einer Ratstagung auf die andere verschoben, und auch die letzte in Laeken ist nicht von dieser Regel abgewichen.
Europarl v8