Translation of "Definite date" in German

Now I think we have a... definite court date.
Ich glaube, wir haben einen... definitiven Gerichtstermin.
OpenSubtitles v2018

I can’t give you a definite date.
Ein genaues Datum kann ich Ihnen dafür nicht nennen.
ParaCrawl v7.1

He can even order one to die on a definite date.
Er kann ihm sogar befehlen, zu einem bestimmten Zeitpunkt zu sterben.
ParaCrawl v7.1

Within 24 hours you ?ll receive a non-binding quotation and a definite completion date.
Innerhalb von 24 Stunden erhalten Sie ein unverbindliches Preisangebot und einen definitiven Fertigstellungstermin.
ParaCrawl v7.1

Secondly, a complete test ban, with a definite date by which it will come into force.
Zweitens ein vollständiges Testverbot, das zu einem genau festgelegten Termin in Kraft tritt.
Europarl v8

Following our checking of the text, we will always give you a definite date for delivery, together with our order confirmation.
Nach unserer Überprüfung des zu übersetzenden Textes erhalten Sie immer einen verbindlichen Liefertermin mit unserer Auftragsbestätigung.
ParaCrawl v7.1

Book your flight only once you have the definite date of the oral exam.
Buchen Sie Ihren Flug erst, wenn Sie das definitive Datum der mündlichen Prüfung haben.
ParaCrawl v7.1

The nominated entry date is 15 April, the definite entry date is 1 May.
Der nominative Anmeldetermin ist der 15. April, das endgültige Anmeldedatum ist der 1. Mai.
ParaCrawl v7.1

The definite entry date is 9th August, after which the competitors’ lists will be made public.
Am 9. August ist der endgültige Nennungsschluss, wonach die Teilnehmerliste bekannt gegeben wird.
ParaCrawl v7.1

We don't have a definite release date yet, but there shouldn't be much longer to wait!
Wir haben noch kein endgültiges Erscheinungsdatum, aber es sollte nicht mehr all zu lange dauern!
ParaCrawl v7.1

Parliament must send the Council a clear message in this respect and insist on a definite date for accession.
Das Parlament muss dem Rat in dieser Hinsicht eine deutliche Botschaft senden und auf ein konkretes Datum für den Beitritt bestehen.
Europarl v8

That is the agreed procedure, and that is why it is very difficult at this stage to set any definite date.
Das ist die Vorgangsweise, die vorgesehen ist, und daher ist es sehr schwierig, jetzt einen genauen Zeitpunkt anzugeben.
Europarl v8

The media are hampered in their operations and a definite date for the previously agreed elections still has not been set.
Die Medien müssen unter schwierigen Umständen arbeiten, und ein endgültiges Datum für die bereits zu einem früheren Zeitpunkt vereinbarten Wahlen wurde noch nicht festgelegt.
Europarl v8

We have stubbornly pushed ahead with the enlargement process, set a definite date for this and carefully reviewed progress.
Wir sind nicht müde geworden, den Erweiterungsprozess voranzutreiben, haben einen festen Termin gefordert und die Fortschritte genau geprüft.
Europarl v8

The situation with regard to the plant's Block II is rather more complicated because the Lithuanian parliament has not to date fixed a definite date for it to be shut down.
Bei dem Kraftwerksblock II ist die Situation etwas komplizierter, weil das litauische Parlament bis jetzt ja ein festes Stilllegungsdatum noch nicht beschlossen hat.
Europarl v8

This means that we cannot, of course, complete the energy chapter of negotiations with Bulgaria as long as we do not have a definite decommissioning date set down for Blocks 3 and 4.
Das bedeutet, dass wir bei den Verhandlungen mit Bulgarien über das Energiekapitel natürlich nicht zu einem Abschluss kommen können, solange wir nicht auch für die Blöcke 3 und 4 ein verbindlich festgelegtes Stilllegungsdatum haben.
Europarl v8

What we want is a definite date by which there will be a new inter-institutional agreement to reinforce our rights
Wir wollen ein konkretes Datum, bis zu welchem es eine neue interinstitutionelle Vereinbarung geben wird, durch die unsere Rechte gestärkt werden.
Europarl v8

The Economic Affairs spokesman, Amadeu Altafaj, said the troika inspectors would return "very soon" to Athens to discuss with the new government "what has to be done to pay the sixth tranche" of 8,000 million, although there is no definite date.
Der Sprecher des Wirtschaftsministeriums, Amadeu Altafaj, erklärte, dass die Inspektoren der Troika "sehr bald" nach Athen zurückkämen, um mit der neuen Regierung zu besprechen, "was für die Zahlung des sechsten Abschnitts" in Höhe von 8000 Millionen Euro "vonnöten sei", obwohl es noch kein endgültiges Datum gibt.
WMT-News v2019

At the insistence of the United States, an earlier reference by the G-20 to a definite date for completing the Doha Round was dropped.
Auf Druck der Vereinigten Staaten wurde ein früherer Verweis der G-20 auf ein definitives Datum für den Abschluss der Doha-Runde gestrichen.
News-Commentary v14

Knowing the time that it takes to get agreement on such proposals as this, the Committee thinks that it is wrong to fix a definite date.
Da sich der Ausschuß darüber im klaren ist, wie lange es dauert, die Zustimmung zu solchen Vorschlägen wie diesem zu erhalten, erachtet er es für falsch, einen bestimmten Termin festzusetzen.
TildeMODEL v2018

Knowing the time that it takes to get agreement on such proposals as this, the Section thinks that it is wrong to fix a definite date.
Da sich die Fachgruppe darüber im klaren ist, wie lange es dauert, die Zustimmung zu solchen Vorschlägen wie diesem zu erhalten, erachtet sie es für falsch, einen bestimmten Termin festzusetzen.
TildeMODEL v2018