Translation of "Deforestation rate" in German

The global deforestation rate is estimated to be about 14.6 million ha per year.
Die weltweite Entwaldungsrate wird auf etwa 14,6 Millionen Hektar pro Jahr geschätzt.
MultiUN v1

The SADC region has the highest deforestation rate in Africa.
Die Entwaldungsrate in der SADC-Region ist die höchste in Afrika.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, Zambia is among the countries with the highest deforestation rate in Africa and the world.
Inzwischen zählt Sambia zu den Ländern mit der höchsten Abholzungsrate Afrikas und der Welt.
ParaCrawl v7.1

If we sum up the deforestation we have in the other biomes in Brazil, we are talking about still the largest deforestation rate in the world.
Rechnen wir das zur Abholzung in anderen Biomen Brasiliens hinzu, ergibt das noch immer die höchste Abholzungsrate der Welt.
TED2020 v1

This is an alarming trend and in the past 20 years no significant decrease in the deforestation rate has been recorded.
Das ist ein alarmierender Trend, zumal in den vergangenen 20 Jahren kein nennenswerter Rückgang dieser Abholzungsrate zu verzeichnen war.
TildeMODEL v2018

The development of the biofuel policies at international level could have both positive impacts on developing countries in their capacity as producers and negative impacts if sustainability criteria are not observed, for instance as regards the deforestation rate, loss of soil fertility, water availability and food security in developing countries.
Die weitere Entwicklung der Biokraftstoffpolitik auf internationaler Ebene könnte sich positiv auf die Entwicklungsländer in ihrer Eigenschaft als Erzeuger auswirken, jedoch mit negativen Folgen verbunden sein, sollten im Hinblick auf Faktoren wie z.B. Entwaldungsrate, Verlust an Bodenfruchtbarkeit, Wasserverfügbarkeit und Ernährungssicherheit in den Entwicklungsländern entsprechende Nachhaltigkeitskriterien nicht beachtet werden.
TildeMODEL v2018

OTCA will replicate the methodology already used by the Brazilian National Institute for Space Research, responsible for calculating the official deforestation rate in the Brazilian Amazon.
Die OCTA wird hierzu die gleiche Methode nutzen, die die brasilianische Raumfahrtbehörde bereits zur Berechnung der offiziellen Daten über die Abholzungsrate der brasilianischen Regenwälder benutzt.
GlobalVoices v2018q4

The mean annual deforestation rate from 2000 to 2005 (22,392 km2 or 8,646 sq mi per year) was 18% higher than in the previous five years (19,018 km2 or 7,343 sq mi per year).
Die mittlere jährliche Entwaldungsrate zwischen 2000 und 2005 (22.392 km² pro Jahr) war 18 % höher als in den letzten fünf Jahren (19.018 km² pro Jahr).
WikiMatrix v1

Sweden, Finland and Spain have the highest proportions of wooded area and have a deforestation rate which is close to zero, reflecting a high rate of wood-harvesting activity.
Schweden, Finnland und Spanien besitzen die größten Forstflächen im Verhältnis zur Gesamtfläche, und die Entwaldungsrate beträgt fast Null, was auf eine bedeutende Forstwirtschaft hinweist.
EUbookshop v2

A medium deforestation rate, in which 53 percent of the forest is preserved (of the original 70 percent) and the remainder is used as agricultural land and for tea plantations, most closely approximates the ongoing expansion rate of agricultural areas in this Chinese region.
Dabei kommt eine mittlere Abholzungsrate, bei der 53 Prozent Wald (von ursprünglichen 70 Prozent) erhalten bleibt und der Rest der Flächen als Ackerland und Teeplantagen genutzt wird, der bestehenden Ausweitungstendenz der Landwirtschaft in dieser Region Chinas am nächsten.
ParaCrawl v7.1

However, the increase in the deforestation rate in Brazil in 2016 is a reminder that fighting deforestation does not happen by itself but requires continued efforts.
Gleichzeitig zeigt der Anstieg der Entwaldung in Brasilien im Jahr 2016 aber auch, dass der Kampf gegen Entwaldung kein Selbstläufer ist und weiterer Anstrengungen bedarf.
ParaCrawl v7.1

The problem extends beyond living standards to the condition of Africa’s natural resources: the global deforestation rate is highest in Africa, where an alarming 7% of forests were destroyed in the 1990s.
Das Problem Afrikas reicht aber über den Lebensstandard hinaus bis zu den natürlichen Ressourcen des Kontinents: die Abholzungsrate ist in Afrika am höchsten, wo in den 90er Jahren alarmierende 7 Prozent der Wälder zerstört wurden.
ParaCrawl v7.1

According to reports by the Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO) Myanmar has attained the third highest deforestation rate worldwide.
Nach Berichten der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) weist Myanmar weltweit die dritthöchste Entwaldungsrate auf.
ParaCrawl v7.1

The problem extends beyond living standards to the condition of Africa's natural resources: the global deforestation rate is highest in Africa, where an alarming 7% of forests were destroyed in the 1990s.
Das Problem Afrikas reicht aber über den Lebensstandard hinaus bis zu den natürlichen Ressourcen des Kontinents: die Abholzungsrate ist in Afrika am höchsten, wo in den 90er Jahren alarmierende 7 Prozent der Wälder zerstört wurden.
ParaCrawl v7.1

Nigeria is also the country with the highest deforestation rate worldwide and it has lost nearly half of its forest area between 1990 and 2010.
Nigeria ist außerdem das Land mit der höchsten Entwaldungsrate weltweit. Das Land verlor zwischen 1990 und 2010 fast die Hälfte seiner Waldfläche.
ParaCrawl v7.1

Thanks to these features, it is even capable of effectively replacing exotic species for a variety of uses, and can therefore help reduce the deforestation rate in tropical areas (South America, Asia and Africa).
Auch auf Grund dieser Eigenschaften kann es bei den verschiedenen Verwendungszwecken effizient die exotischen Hölzer ersetzen, wodurch eine Entwaldung der Tropen (Südamerika, Asien und Afrika) verlangsamt wird.
ParaCrawl v7.1

With its high deforestation rate, Indonesia is the third biggest greenhouse gas emitter after the united States and China.
Aufgrund seiner hohen Entwaldungsrate steht Indonesien nach den Vereinigten Staaten und China an dritter Stelle der Hauptemittenten von Treibhausgasen.
ParaCrawl v7.1

Here, the extreme poverty among the population has a share in the highest deforestation rate within Panama: more than one-fifth of the Comarca's forests were lost in the 1990s alone.
Die immense Armut der Bevölkerung trägt hier zur höchsten Abholzungsrate innerhalb Panamas bei: Allein in den 1990er Jahren ging über ein Fünftel des Waldes verloren.
ParaCrawl v7.1

Ecuador has one of the highest deforestation rates in the whole of South America.
Ecuador weist eine der höchsten Abholzungsraten in ganz Südamerika auf.
ParaCrawl v7.1

Annual deforestation rates of 0.25% for temperate and 0.76% for tropical forests have been reported.
Man schätzt die jährlichen Abholzungsraten auf 0,25% für temperate und 0,76% für tropische Wälder.
ParaCrawl v7.1

Across the Himalayas, scientists report large-scale deforestation, high rates of loss of genetic variability, and species extinction in the highlands.
Im gesamten Himalaya berichten Wissenschaftler von großflächiger Abholzung, hohen Verlusten an genetischer Vielfalt und aussterbenden Hochlandarten.
News-Commentary v14

Indeed, indigenous reserves in the Brazilian Amazon have played a critical role in lowering deforestation rates – at a considerable cost.
Indigene Reservate im brasilianischen Amazonas haben eine wichtige Rolle bei der Senkung der Entwaldungsrate gespielt - und dafür teuer bezahlt.
News-Commentary v14

In the Philippines, where deforestation, rates are particularly high, the Community has helped to establish a network of protected areas designed to safeguard areas of great biodiversity while taking into account the concerns of indigenous peoples (ECU 11 million in 1993).
Auf den Philippinen, wo die Entwaldung besonders stark fortgeschritten ist, hat die Gemein­schaft geholfen, ein Schutzgebietsnetz aufzubauen, mit dem Gebiete, die eine große biologische Vielfalt auf­weisen, unter Berücksichtigung der Interessen der eingeborenen Gemeinschaften geschützt werden (11 Mio. ECU im Jahr 1993).
EUbookshop v2

For example, Paraguay, which until 2004 had one of the world’s highest rates of deforestation, has reduced rates in its eastern region by 85%.
In Paraguay beispielsweise, wo bis 2004 die höchsten Abholzungsraten der Welt verzeichnet wurden, konnte dieser Wert in den östlichen Landesteilen um 85 % gesenkt werden.
News-Commentary v14

Deforestation rates in the 20th century were particularly high, although these have declined gradually in recent years.
Die Entwaldungsraten waren im 20. Jahrhundert besonders hoch, sind aber in den vergangenen Jahren schrittweise zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1

The combination of a comparison of population estimates 1971 and 1997 and deforestation rates during the same period suggest that the species has declined rapidly, qualifying the species as Vulnerable.
Die Kombination aus einem Vergleich der Populationsschätzungen 1971 und 1997 und Entwaldungsraten im gleichen Zeitraum deuten darauf hin, dass die Art rasch zurückgegangen ist, Qualifizierung der Spezies als gefährdet.
ParaCrawl v7.1

As a particularly forest-rich state, this South American country began permanently cutting its deforestation rates in 2004.
Das südamerikanische Land hat es als besonders waldreiches Land geschafft, seine Entwaldungsraten seit 2004 dauerhaft zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

So if we want to reduce deforestation rates, we need to implement sustainable projects to ensure the residents are no longer totally reliant on the forest.
Wenn wir also die Entwaldung reduzieren wollen, müssen wir nachhaltige Projekte durchführen, um die hundertprozentige Abhängigkeit vom Wald zu beenden.
ParaCrawl v7.1

With an area of more than two million square kilometres, it is nearly six times the size of Germany.In 2013, half of its area was already being used by humans and annual deforestation rates were higher than those of the Amazon region.
Mit einer Fläche von mehr als zwei Millionen Quadratkilometer ist er fast sechsmal so groß wie Deutschland.2013 stand bereits die Hälfte seiner Fläche unter menschlicher Nutzung, und die jährlichen Entwaldungsraten waren höher als die des Amazonas.
ParaCrawl v7.1