Translation of "Deification" in German

From cleansing one then progresses to enlightenment and theosis (deification).
Von der Reinigung schreitet man fort zur Erleuchtung und Theosis (Vergöttlichung).
ParaCrawl v7.1

He becomes the deification of the demon in man.
Er wird zu der Vergötterung des Dämon im Menschen.
ParaCrawl v7.1

The poisoning of Buddha spared Him from deification.
Die Vergiftung Buddhas bewahrte Ihn vor Vergötterung.
ParaCrawl v7.1

And thirdly, it is the deification of man.
Und drittens handelt es sich um die Vergötterung des Menschen.
ParaCrawl v7.1

His aim was the deification of the person of the president.
Er strebt die Vergötterung der Person des Präsidenten an.
ParaCrawl v7.1

Prominent among these is the doctrine of human deification .
Prominent unter diesen ist die Lehre der Theosis oder der Gottwerdung des Menschen.
ParaCrawl v7.1

Muhammad was worried Christology to avoid pantheism, namely the deification.
Muhammad war besorgt Christology Pantheismus zu vermeiden, nämlich die Vergötterung.
ParaCrawl v7.1

To my knowledge He never aspired to ridiculous deification.
Meines Wissens hat er auf die lächerliche Vergöttlichung wohl nie einen Anspruch gemacht.
ParaCrawl v7.1

Due to the constant rotation of the setting in the minds of the slaves is deification.
Aufgrund der ständigen Rotation der Einstellung in den Köpfen der Sklaven ist Vergötterung.
ParaCrawl v7.1

Deification of the leader, once the foundation of the regime, is disintegrating.
Die Vergöttlichung des Führers, einst das Fundament des Regimes, löst sich auf.
News-Commentary v14

Members of the Church—like early Christians —believe in human deification or theosis .
Mitglieder der Kirche glauben wie die Frühchristen — an die Gottwerdung des Menschen oder Theosis .
ParaCrawl v7.1

This process of deification has divided music into holy and malicious, high art and low art.
Dieser Prozeß der Vergötterung hat die Musik in heilige und sündige, hohe und niedere geteilt.
ParaCrawl v7.1