Translation of "Deionised water" in German

The test substrate contains the basic substrate, the test substance and deionised water.
Das Prüfsubstrat enthält das Grundsubstrat, die Prüfsubstanz und deionisiertes Wasser.
DGT v2019

Losses from evaporation are made up just before each sampling with deionised or distilled water in the required amounts.
Verdunstungsverluste werden vor jeder Probenahme mit deionisiertem oder destilliertem Wasser ausgeglichen.
DGT v2019

Water losses should be compensated by adding deionised water.
Wasserverluste sollten durch Zugabe von entionisiertem Wasser ausgeglichen werden.
DGT v2019

The resins were then washed with deionised water until neutral.
Danach wurden die Harze mit deionosiertem Wasser neutral gewaschen.
EuroPat v2

The columns were then washed with deionised water and the conductivity of the eluates was determined.
Anschliessend wurde mit deionisiertem Wasser gewaschen und im Eluat die Leitfähigkeit bestimmt.
EuroPat v2

Subsequently, dilution with deionised water to a solids content of 10% by weight was effected.
Anschliessend erfolgte das Verdünnen mit entionisiertem Wasser auf einen Festkörper von 10 Gew.-%.
EuroPat v2

At 40° C., a dispersion was prepared using 540 g of deionised water.
Bei 40 °C wurde mit 540 g deionisiertem Wasser dispergiert.
EuroPat v2

The quantity distilled off is then replaced by deionised water.
Danach wird die destillierte Menge durch entionisiertes Wasser ersetzt.
EuroPat v2

The precipitate is filtered with suction on a cloth filter and washed free of salt with deionised water.
Der Niederschlag wird mit einem Stoff-Filter abgesaugt und mit deionisiertem Wasser salzfrei gewaschen.
EuroPat v2

The disk is then removed from the solution and washed with deionised water.
Danach wird das Scheibchen aus der Lösung entfernt und mit deionisiertem Wasser gewaschen.
EuroPat v2

The desired proportion of additive combination is dissolved in 200 ml of deionised water.
Das gewünschte Verhältnis der Additiv-Kombination wird in 200 ml deionisiertem Wasser gelöst.
EuroPat v2

The printed samples were soaked for 1 minute at room temperature in deionised water.
Die bedruckten Muster wurden 1 Minute bei Raumtemperatur in deionisiertes Wasser gelegt.
EuroPat v2

The solutions obtained are stable on storage and are infinitely dilutable with deionised water.
Die erhaltenen Lösungen sind lagerstabil und mit vollentsalztem Wasser beliebig verdünnbar.
EuroPat v2

The mixture is adjusted to application viscosity using deionised water.
Mit deionisiertem Wasser wird auf Applikationsviskosität eingestellt.
EuroPat v2

38.05 parts by weight of fully deionised water are added while stirring.
Unter Rühren werden 38,05 Gewichtsteile vollentsalztes Wasser zugegegeben.
EuroPat v2

The ethanol-water azeotrope distilled off in this way is replaced by the same volume of deionised water.
Das dabei abdestillierte Ethanol-Wasser-Azeotrop wird durch das gleiche Volumen entionisiertes Wasser ersetzt.
EuroPat v2