Translation of "Delegation agreement" in German

The delegation agreement shall comply with the Union legal acts governing the systems in question.
Die Übertragungsvereinbarung muss den Rechtsakten der Union für die betreffenden Systeme entsprechen.
DGT v2019

Without prejudice to paragraph 2, the authorising officer shall consult the management board before signing the delegation agreement.
Unbeschadet des Absatzes 2 konsultiert der Anweisungsbefugte vor Unterzeichnung der Übertragungsvereinbarung den Verwaltungsrat.
DGT v2019

The Commission shall ensure that the delegation agreement or service contract sets out:
Die Kommission sorgt dafür, dass die Übertragungsvereinbarungen bzw. Dienstleistungsverträge Folgendes enthalten:
DGT v2019

Furthermore, the Commission may decide if necessary to suspend the implementation or terminate the Delegation Agreement.
Zudem kann die Kommission beschließen, die Übertragungsvereinbarung erforderlichenfalls auszusetzen oder zu kündigen.
TildeMODEL v2018

I have the honour to confirm that my Delegation is in agreement with the contents of your lener.
Ich bestätige Ihnen die Zustimmung meiner Delegation zu dem Inhalt 'Ihres Schreibens.
EUbookshop v2

I have the honour to confirm that my Delegation is in agreement with the contents of your letter.
Ich bestätige Ihnen die Zustimmung meiner Delegation zu dem Inhalt Ihres Schreibens.
EUbookshop v2

1 have the honour to confirm that my Delegation is in agreement with the contents of your lener.
Ich bestätige Ihnen die Zustimmung meiner Delegation zu dem Inhalt Ihres Schreibens.
EUbookshop v2

The Commission shall ensure that the delegation agreement or service contract sets out:’;
Die Kommission sorgt dafür, dass die Übertragungsvereinbarungen bzw. Dienstleistungsverträge Folgendes vorsehen:“.
DGT v2019

They will be further developed in the delegation agreement between the Commission and the PRIMA-IS.
In der Übertragungsvereinbarung zwischen der Kommission und der PRIMA-IS werden sie noch eingehender dargelegt.
TildeMODEL v2018

The European Space Agency designed EGNOS under a delegation agreement with the Commission.
Die Europäische Weltraumorganisation (ESA) hat EGNOS im Rahmen einer Übertragungsvereinbarung mit der Kommission entwickelt.
TildeMODEL v2018

When the European Parliament's delegation reached agreement on this compromise proposal only four people were actually present, where there should in fact be fifteen people.
Als man sich in der Delegation des Europäischen Parlaments auf diesen Kompromißvorschlag einigte, waren nur vier Personen anwesend, obwohl eigentlich fünfzehn Personen anwesend sein sollen.
Europarl v8

It is necessary to align the content of the delegation agreement with entities entrusted with budget implementation in indirect management with the extended obligations introduced by Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 to notify and impose administrative sanctions on economic operators in the event of irregularities or fraud.
Der Inhalt der Übertragungsvereinbarung mit den Einrichtungen, die mit dem Haushaltsvollzug im Wege der indirekten Mittelverwaltung betraut sind, muss an die mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 eingeführten erweiterten Verpflichtungen zur Unterrichtung und zur Verhängung verwaltungsrechtlicher Sanktionen gegen Wirtschaftsteilnehmer bei Unregelmäßigkeiten oder Betrug angeglichen werden.
DGT v2019

The Agency should inform the European Parliament and the Council of the approved delegation agreement and of any modifications thereto.
Die Agentur sollte das Europäische Parlament und den Rat über die gebilligte Übertragungsvereinbarung und etwaige Änderungen dieser Vereinbarung unterrichten.
DGT v2019

The Agency shall inform the European Parliament and the Council of the approved delegation agreement and of any modifications thereto.
Die Agentur unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat über die gebilligte Übertragungsvereinbarung und etwaige Änderungen dieser Vereinbarung.
DGT v2019

A delegation agreement must be signed between the intermediary body and the Commission as a prerequisite for the body’s implementation of its delegated tasks.
Als Vorbedingung für die Ausführung der oben genannten Aufgaben muss eine Übertragungsvereinbarung zwischen der zwischengeschalteten Stelle und der Kommission unterzeichnet werden.
TildeMODEL v2018