Translation of "Deliver an agreement" in German

The GETEC GmbH shall only be under any obligation to deliver systems after an agreement has been reached between the customer and the GETEC GmbH concerning the installation conditions at the site of installation.
Die GETEC GmbH ist zur Lieferung von Systemen nur verpflichtet, nachdem eine verbindliche Vereinbarung zwischen dem Kunden und der GETEC GmbH über die Aufstellungsbedingungen am Aufstellungsort getroffen ist.
ParaCrawl v7.1

That's why the EU and the US are working to deliver an ambitious agreement that meets their concerns.
Daher arbeiten die EU und die USA an einem ambitionierten Abkommen, das den Anliegen der Menschen gerecht wird.
ParaCrawl v7.1

A year later, with Italy on a collision course with the EU, the Meseberg Summit between German Chancellor Angela Merkel and Macron delivered an agreement on eurozone reform.
Ein Jahr später – Italien war mittlerweile auf Konfrontationskurs mit der EU gegangen – erreichte man auf dem Meseberg-Gipfel zwischen Kanzlerin Angela Merkel und Macron ein Abkommen über die Reform der Eurozone.
News-Commentary v14

Chief among them is the conclusion of a satisfactory deal at the UN climate change conference in December for the period after 2012, delivering an international agreement that will keep global warming below 2°C compared to pre-industrial levels.
Vorrangig ist dabei die Verabschiedung eines zufriedenstellenden Abkommens auf der UN-Klimakonferenz im Dezember für den Zeitraum nach dem Jahr 2012, das als internationale Vereinbarung die globale Erwärmung im Vergleich zum vorindustriellen Niveau unter 2 °C halten soll.
EUbookshop v2