Translation of "Delivered amount" in German

The amount delivered by the piston 64 then corresponds to the maximum delivery.
Die vom Kolben 64 geförderte Menge entspricht dann der grösstmöglichen Fördermenge.
EuroPat v2

The price will be adapted to the actual amount delivered.
Der Preis wird entsprechend der tatsächlichen Liefermenge angepasst.
ParaCrawl v7.1

Memory 195 last injections (date, time and amount delivered)
Gedächtnis 195 letzte Einspritzungen (Datum, Zeit und Menge geliefert)
CCAligned v1

In this case, the actual amount delivered will be invoiced.
In diesem Fall wird die tatsächliche Liefermenge berechnet.
ParaCrawl v7.1

The systemic availability of budesonide is 33% of the delivered intranasal amount of budesonide.
Die systemische Verfügbarkeit von Budesonid beläuft sich auf 33 % der intranasal zugeführten Menge.
ELRC_2682 v1

The amount delivered to the wax plant was reduced by 20% for 3 h.
Die an den Wachsbetrieb abgegebene Menge wurde für 3 h um 20 % reduziert.
EuroPat v2

In addition, he ran well on his own, with a sculpture in the woman cemetery and delivered a considerable amount of goods for the construction of the church.
Zudem betrieb er wohl in eigener Regie eine Bildhauerwerkstatt auf dem Frauenkirchhof und lieferte in erheblichem Maße Güter für den Bau der Kirche.
WikiMatrix v1

In this process variant, as soon as the gas is no longer able to be delivered in an amount sufficient to cover the average gas requirement, the largely empty tank preferentially supplied gas.
In dieser Verfahrensvariante wird, sobald das Gas nicht mehr in einer den durchschnittlichen Gasbedarf deckenden Menge bereitgestellt werden kann, automatisch dem weitgehend entleerten Behälter vorrangig Gas entnommen.
EuroPat v2

The concentrate pump 24 is regulated in accordance with the comparison results calculated so that the particular concentrate amount required is supplied to the mixing point 28 with respect to the water amount delivered by the conveying means 32.
Aufgrund des errechneten Vergleichsergebnisses wird die Konzentratpumpe 24 entsprechend geregelt, so daß dem Mischpunkt 28 die jeweils benötigte Konzentratmenge zu der von der Fördereinrichtung 32 geförderten Wassermenge zugefördert wird.
EuroPat v2

This adjustment may for instance be controlled through the ratio between the amount delivered and the amount taken up in each circuit, the area and capacity of the ultrafiltration membranes, the concentration of the topping-up concentrate for aqueous coating agents and the throughput of aqueous coating agent in the spray booth.
Sie kann beispielsweise über das Verhältnis der abgegebenen Menge zur aufgenommenen Menge in den jeweiligen Kreisläufen, die Fläche und Leistungsfähigkeit der Ultrafiltrationsmembranen, die Konzentration des Nachfüllkonzentrats für wäßrige überzugsmittel und den Durchsatz des wäßrigen überzugsmittels in der Spritzkabine gesteuert werden.
EuroPat v2

The difference of level between the outlet 45 and the inlet of the pump cylinder is selected such that a desired portion of the pump cylinder surface always remains within the delivered dosing amount in order to avoid the formation of an incrustation at the dosing piston 4.
Der Höhenunterschied zwischen dem Eingang 45 und dem Eingang des Pumpenzylinders wird so gewählt, daß ein gewünschter Abschnitt des Pumpenzylindermantels stets in der geförderten Dosiermenge verbleibt, um so eine Belagsbildung am Dosierkolben 4 zu vermeiden.
EuroPat v2

The respectively delivered amount and the respective delivery rate are displayed on the connected displays 18 and 19.
Die jeweils bereits geförderte Menge sowie die jeweilige Förderrate werden auf den angeschlossenen Anzeigen 18 und 19 angezeigt.
EuroPat v2

In one method for the implementation of a radiodiagnostical investigaton, the radiopharmaceutical composition is delivered in an amount of 0.1 to 30 mCi, preferably from 0.5 to 10 mCi per 70 kg body weight of the patient and the radiation given off by the patient is recorded.
In einer Methode zur Durchführung einer radiodiagnostischen Untersuchung wird die radiopharmazeutische Zusammensetzung in einer Menge von 0,1 bis 30mCi, bevorzugt von 0,5 bis 10 mCi pro 70 kg Körpergewicht einem Patienten verabreicht und die vom Patienten abgegebene Strahlung aufgezeichnet.
EuroPat v2

In the case of normal operation, the level remains constant because the amount of acid flowing in from the cascade discharges and the amount delivered from the acid collection container to the montan wax plant are equal.
Bei Normalbetrieb bleibt der Stand konstant, weil die zulaufende Säuremenge aus den Kaskadenausläufen und die aus dem Säuresammelbehälter an den Montanwachsbetrieb abgegebene Menge gleich sind.
EuroPat v2

Thereupon, the pump 63 delivers a defined amount of resin 3 from the container 1, whereby the stroke-volume of the delivery pump is adjusted so that the delivered amount is sufficient for applying a fresh layer.
Anschließend fördert die Pumpe 63 eine bestimmte Menge an Harz 3 aus dem Behälter 1, wobei das Hubvolumen der Förderpumpe so eingestellt wird, daß die geförderte Menge für den Auftrag einer neuen Schicht ausreicht.
EuroPat v2