Translation of "Delivered object" in German

It is handed over for use on the delivered object intended for this.
Sie wird zur Verwendung auf dem dafür bestimmten Liefergegenstand überlassen.
ParaCrawl v7.1

Seizure of the delivered object always signifies withdrawal from the contract.
In der Pfändung des Liefergegenstands liegt stets ein Rücktritt vom Vertrag.
ParaCrawl v7.1

Seizure of the delivered object always comes with an inherent rescission from the agreement.
In der Pfändung des Liefergegenstandes liegt stets ein Rücktritt vom Vertrag.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to retain title to the delivered object until full payment of the purchase price.
Wir behalten uns das Eigentum an der gelieferten Sache bis zur vollständigen Zahlung des Kaufpreises vor.
CCAligned v1

We shall be notified immediately of the seizure, confiscation or other disposition of the object delivered by a third party.
Pfändungen, Beschlagnahmen oder sonstige Verfügungen des Liefergegenstandes durch Dritte sind uns unverzüglich anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

The first proper operation of the delivered object by the customer is equal to acceptance.
Einer Abnahme steht die erste ordnungsgemäße Inbetriebnahme der gelieferten Sache durch den Besteller gleich.
ParaCrawl v7.1

When the actual value of the brightness level applied to the comparator 11 is at least equal to the level of the reference value derived from the memory 12, a release or authorising switch 13 connected to a pulse generator 3 is activated, thereby enabling shock waves to be delivered to the object to be destroyed and which is present at the focus.
Wenn der momentan am Vergleicher 11 anstehende Istwert des Helligkeitspegels zumindest gleichgroß ist wie der Pegel des Sollwertes aus dem Sollwertspeicher 12, wird ein mit dem Impulsgenerator 3 in geeigneter Weise verbundener Freigabeschalter 13 betätigt, das heißt, daß die Einrichtung in diesem Betriebszustand Stoßwellen auf das im Fokus befindliche, zu zerstörende Objekt abgeben kann.
EuroPat v2

But whether the damage is inflicted by a cunning ex-wife... Or a blow delivered by the object of our affection...
Aber ob die Beschädigung zugefügt wird durch eine hinterlistige Ehefrau... oder ein Schlag der durch das Objekt unserer Begierde zugeführt wurde...
OpenSubtitles v2018

Full warranty: all, we packaged and delivered value object, furniture, equipment full integrity to guarantee that we.
Volle Garantie: alle, wir verpackt und geliefert Wert Objekt, Möbel, Ausrüstung vollständige Integrität garantieren, dass wir.
CCAligned v1

If the claim is asserted against the partner within 12 months of delivery, ORCON shall exempt the Partner from all such claims, if: a) the Partner empowers ORCON to defend itself against the claims or settle the dispute and provides ORCON with all the necessary information to do so and provides a reasonable level of support b) the Partner does not intervene in the defense without first consulting with ORCON, and in particular does not admit the claim c) the alleged infringement of law is not due to a modification of the delivery object by the Partner d) the Partner does not use the object delivered by ORCON in conjunction with other objects in a manner that infringes the law, if the sole use of the objects delivered by ORCON would not have infringed the rights of the claimant.
Wird der Anspruch innerhalb von 12 Monaten ab Lieferung gegenüber dem Partner behauptet, stellt ORCON den Partner von solchen Ansprüchen frei, jedoch nur dann, wenn a) der Partner ORCON ermächtigt, die Ansprüche abzuwehren oder den Streit beizulegen und ORCON hierzu ausreichend informiert und in zumutbarem Umfang unterstützt b) der Partner in die Abwehr nicht eingreift, ohne dies mit ORCON abzustimmen, insbesondere den Anspruch nicht anerkennt c) die behauptete Rechtsverletzung nicht auf einer Änderung des Liefergegenstandes durch den Partner gründet d) der Partner den von ORCON gelieferten Gegenstand nicht zusammen mit anderen Gegenständen rechtsverletzend nutzt, wenn die alleinige Nutzung der von ORCON gelieferten Gegenstände die Rechte des Anspruchstellers nicht verletzt hätte.
ParaCrawl v7.1

All drawings, models and other documents, which are handed over to the supplier for production of the delivered object, may not be used for other purposes or made accessible to third parties just as the documents produced by the supplier according to the special information of Bell Deutschland without the explicit consent of Bell Deutschland and shall remain the property of Bell Deutschland.
Alle Zeichnungen, Modelle und sonstige Unterlagen, die dem Lieferanten zur Herstellung des Liefergegenstandes überlassen werden, dürfen ebenso wenig, wie die vom Lieferanten nach den besonderen Angaben von Bell Deutschland angefertigten Unterlagen, zu anderen Zwecken verwandt oder Dritten ohne ausdrückliche Zustimmung von Bell Deutschland zugänglich gemacht werden und verbleiben Eigentum von Bell Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The warranty obligation is limited to the flawless mechanical functioning of the delivered object in agreement with the technical specification presented.
Die Gewährleistungsverpflichtung beschränkt sich auf die einwandfreie mechanische Funktion des Liefergegenstandes in Übereinstimmung mit den abgegebenen technischen Dokumentationen.
ParaCrawl v7.1

The following obligations shall be deemed to be essential for the contract: timely and faultless delivery and installation as well as duties of consultation, care and custody which are designed to enable the Customer to utilise the delivered object in accordance with the contract, or the purpose of which is to protect the life and health of the Customer’s personnel or of third parties or to prevent substantial damage to the Customer’s property.
Vertragswesentlich sind die Verpflichtung zur rechtzeitigen, mängelfreien Lieferung und Installation sowie Beratungs-, Schutz- und Obhutspflichten, die dem Auftraggeber die vertragsgemäße Verwendung des Liefergegenstands ermöglichen sollen oder den Schutz von Leib oder Leben von Personal des Auftraggebers oder Dritten oder des Eigentums des Auftraggebers vor erheblichen Schäden bezwecken.
ParaCrawl v7.1

If ownership of Augsburg Air Service should cease as a result of compounding, mixing or processing, Augsburg Air Service shall become a pro-rata co-owner of the object into which the object delivered has been compounded, mixed or processed.
Geht das Eigentum von Augsburg Air Service durch Verbindung, Vermischung oder Verarbeitung unter, so wird Augsburg Air Service im Verhältnis der Werte Miteigentümer des Gegenstandes, mit welchem der gelieferte Gegenstand verbunden, vermischt oder zu dem dieser verarbeitet worden ist.
ParaCrawl v7.1

If as a result of negligence on the part of the Supplier the object delivered cannot be used by the Purchaser as a result of omitted or faulty workmanship, on the grounds of proposals and advice given before or after undersigning the agreement, as well as other contractual secondary obligations, in particular instructions for use and operation of the delivery item, the regulations specified n Sections VII and IX shall apply accordingly to the exclusion of further claims on the part of the Purchaser.
Wenn durch Verschulden des Lieferers der gelieferte Gegenstand vom Besteller infolge unterlassener oder fehlerhafter Ausführung von vor oder nach Vertragsschluss liegenden Vorschlägen und Beratungen sowie anderen vertraglichen Nebenverpflichtungen - insbesondere Anleitung für Bedienung und Wartung des Liefergegenstandes - nicht vertragsgemäß verwendet werden kann, so gelten unter Ausschluss weiterer Ansprüche des Bestellers die Regelungen der Abschnitte VII und IX entsprechend.
ParaCrawl v7.1

The guarantee lapses immediately when the client himself or any person authorised by the client introduces changes or conducts repairs on the delivered object without our written consent.
Die Gewährleistung erlischt sofort, wenn ohne unsere schriftliche Einwilligung der Kunde selbst oder eine von ihm ermächtigte Person Änderungen oder Instandsetzungen an der gelieferten Sache vornimmt.
ParaCrawl v7.1

Thus Blue Tomato accepts no responsibility for damage or harm not directly linked to the delivered object itself and especially not for loss of profit or other financial loss by the customer.
Blue Tomato haftet somit nicht für Schäden, die nicht direkt am Liefergegenstand selbst entstanden sind und insbesondere nicht für entgangenen Gewinn oder für sonstige Vermögensschäden des Kunden.
ParaCrawl v7.1

In the method according to the invention, the object support is held by an object support retainer, as was described above, treating agent is delivered onto the object support, and the object support retainer is set in motion together with the object support.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird der Objektträger von einem erfindungsgemäßen Objektträgerhalter, wie er oben beschrieben wurde, gehalten, Behandlungsmittel auf den Objektträger gegeben, und der Objektträgerhalter wird zusammen mit dem Objektträger in Bewegung versetzt.
EuroPat v2

Furthermore it is important to introduce the oriented objects to the machines themselves, or to conveyor systems to the machines, with a corresponding dynamic pressure, so that they are constantly and at all times able to accept an object or have an object delivered to them, so that no uncapped containers result.
Darüber hinaus ist es wichtig, die orientierten Gegenstände mit einem entsprechenden Staudruck an die Maschinen selber oder an Förderwege zu den Maschinen heranzuführen, damit diese stets und in jedem Augenblick einen Gegenstand entnehmen oder zugeführt bekommen, um keine unverschlossenen Behälter zu erhalten.
EuroPat v2

To the Supreme Court, concept "Someone else" It includes both delivery of a thing other than the agreed, as the inability of the delivered object to the use for which it was intended (SSTS 27 February 2004, 2 June 2015).
Um den Obersten Gerichtshof, Konzept "Jemand anderes" Es umfasst sowohl Lieferung einer Sache anderen als den vereinbarten, als die Unfähigkeit des gelieferten Objekts auf die Verwendung, für die sie bestimmt war (SSTS 27 Februar 2004, 2 Juni 2015).
CCAligned v1

We reserve ownership of the delivered object until all payments have been made and all other claims against the client arising crom the order have been fulfilled.
Das Eigentum am Liefergegenstand bis zum Eingang aller Zahlungen sowie Erfüllung sämtlicher sonstiger aus dem Auftrag gegen den Auftraggeber zustehender Ansprüche behalten wir uns vor.
ParaCrawl v7.1

The rights of our contractual partner owing to defects to the delivered object or the provided service shall be determined according to the statutory regulations with the condition that our contractual partner must grant us a reasonable deadline for the subsequent performance of at least four weeks, whereby he reserves the right to set us a shorter deadline in an individual case insofar as a deadline of at least 4 weeks for subsequent performance is deemed unreasonable for him.
Die Rechte unseres Vertragspartners wegen Mängel der gelieferten Sache oder der erbrachten Leistung bestimmten sich nach den gesetzlichen Regelungen mit der Maßgabe, dass unser Vertragspartner uns eine angemessene Frist zur Nacherfüllung von mindestens vier Wochen einzuräumen hat, wobei es ihm vorbehalten bleibt, uns im Einzelfall eine kürzere Frist zu setzen, sofern eine mindestens 4-wöchige Frist zur Nacherfüllung für ihn unzumutbar ist.
ParaCrawl v7.1