Translation of "Demand shortfall" in German

Though public investment cannot fix a large demand shortfall overnight, it can accelerate the recovery and establish more sustainable growth patterns.
Obwohl öffentliche Investitionen einen Nachfrageausfall nicht über Nacht ausgleichen können, sind sie sehr wohl in der Lage, die Erholung zu beschleunigen und nachhaltigere Wachstumsmuster zu erzeugen.
News-Commentary v14

Official responses to the global economic crisis highlight the interventionist model’s merits, proving that decisive government action can help to enhance efficiency and clear unbalanced markets, thereby protecting the economy from the demand shortfall caused by falling investment and rising unemployment.
Die offiziellen Reaktionen auf die Weltwirtschaftskrise beleuchten die Vorzüge des interventionistischen Modells und belegen, dass entschiedene staatliche Maßnahmen die Effizienz steigern und helfen können, unausgewogenen Marktentwicklungen zu beseitigen – und so die Volkswirtschaft vor dem durch sinkende Investitionen und steigende Arbeitslosigkeit verursachten Nachfrageausfall schützen.
News-Commentary v14

Today, we face a nominal demand shortfall of 8% relative to the pre-recession trend, no signs of gathering inflation, and unemployment rates in the North Atlantic region that are at least three percentage points higher than any credible estimate of the sustainable rate.
Heute sehen wir im Vergleich zum Trend vor der Rezession einen nominellen Nachfrageausfall von 8%, keine Anzeichen anziehender Inflation, und Arbeitslosenquoten in der Nordatlantikregion, die mindestens drei Prozentpunkte über jeder glaubhaften Nachhaltigkeitsschätzung liegen.
News-Commentary v14

The resetting of asset values in line with realistic growth prospects is probably not a bad outcome, though it will add to the demand shortfall in the short run.
Die Neubestimmung der Vermögenspreise in Anpassung an realistische Wachstumsaussichten ist vermutlich nichts Schlechtes, obwohl sie kurzfristig zu einem Nachfrageausfall führen wird.
News-Commentary v14

But economists debate the extent to which these conditions reflect a cyclical demand shortfall or more structural problems that a monetary stimulus cannot remedy.
Die Ökonomen diskutieren jedoch darüber, bis zu welchem Grad diese Bedingungen Abbild eines konjunkturbedingten Nachfrageausfalls oder doch struktureller Probleme sind, denen man mit geldpolitischen Impulsen nicht beikommen kann.
News-Commentary v14

Relocation, apart from being the direct cause of job losses, could also bring other, associated problems, such as an increase in social security costs for governments, increased social exclusion, and less economic growth overall, partly as a result of a general demand shortfall.
Das Phänomen der Betriebsverlagerungen könnte nicht nur unmittelbar einen Abbau von Arbeitsplät­zen zur Folge haben, son­dern auch noch andere Probleme mit sich bringen, wie etwa einen Anstieg der Sozialkosten für die betrof­fenen Mitgliedstaaten, eine Verstärkung der sozialen Ausgrenzung und eine insge­samt schwächer wachsende Wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende Nachfra­geaus­fälle).
TildeMODEL v2018

The relocation phenomenon, apart from being the direct cause of job losses, could also bring other, associated problems, such as an increase in social security costs for governments, increased social exclusion, and less economic growth overall, partly as a result of a general demand shortfall.
Das Phänomen der Betriebsverlagerungen könnte nicht nur unmittelbar einen Abbau von Arbeitsplätzen zur Folge haben, son­dern auch Probleme mit sich bringen, wie etwa einen Anstieg der Sozialkosten für die betrof­fenen Mitgliedstaaten, eine Verstärkung der sozialen Ausgrenzung und eine insge­samt schwächer wachsende Wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende Nachfra­geaus­fälle).
TildeMODEL v2018

This phenomenon, apart from being the direct cause of job losses, also brings other, associated problems, such as an increase in social security costs for governments, increased social exclusion, and less economic growth overall, partly as a result of a general demand shortfall.
Dieses Phänomen hat nicht nur unmittelbar einen Abbau von Arbeitsplätzen zur Folge, son­dern bringt auch Probleme mit sich, wie etwa einen Anstieg der Sozialkosten für die betrof­fenen Mitgliedstaaten, eine Verstärkung der sozialen Ausgrenzung und eine insgesamt schwächer wachsende Wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende Nachfrageaus­fälle).
TildeMODEL v2018

This phenomenon, apart from being the direct cause of job losses, could also bring other, associated problems, such as an increase in social security costs for governments, increased social exclusion, and less economic growth overall, partly as a result of a general demand shortfall.
Dieses Phänomen könnte nicht nur unmittelbar einen Abbau von Arbeitsplätzen zur Folge haben, son­dern auch Probleme mit sich bringen, wie etwa einen Anstieg der Sozialkosten für die betrof­fenen Mitgliedstaaten, eine Verstärkung der sozialen Ausgrenzung und eine insge­samt schwächer wachsende Wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende Nachfra­geaus­fälle).
TildeMODEL v2018

In any event, apart from being the direct cause of job losses, relocation could also bring other, associated problems, such as an increase in social security costs for governments, increased social exclusion, and less economic growth overall, partly as a result of a general demand shortfall.
Eine Betriebsverlagerung kann nicht nur unmittelbar einen Abbau von Arbeitsplätzen zur Folge haben, sondern auch Probleme mit sich bringen, wie etwa einen Anstieg der Sozialkosten für die betroffenen Mitgliedstaaten, eine Verstärkung der sozialen Ausgrenzung und eine insgesamt schwä­cher wachsende Wirtschaft (unter anderem bedingt durch weitreichende Nachfrageausfälle).
TildeMODEL v2018

The repercussions of this demand shortfall need to be avoided, which means initially that the relatively lower demand for capital goods has to be offset by the corresponding increase in demand on the consumption side, requiring a particular degree of flexibility on the part of the goods markets.
Sollen die Folgewirkungen dieses Nachfrageausfalls vermieden werden, bedeutet dies zunächst, daß die relativ niedrigere Investitionsgüternachfrage durch eine entsprechend höhere Konsumnachfrage kompensiert werden muß, was besondere Anforderungen an die Flexibilität der Gütermärkte stellt.
TildeMODEL v2018

Quite apart from the fact that it is only believed, and not proved, that the measures proposed in points 11 and 12 will boost employment, one has to ask oneself what the consequences will be for sales (demand shortfall).
Abgesehen von der Tatsache, daß nicht bewiesen, sondern lediglich unterstellt wird, die in den Punkten 11 und 12 vorgeschlagenen Maßnahmen würden zu mehr Beschäftigung führen, muß man die Frage stellen, welche Folgen sich auf der Absatzseite (Nachfrageausfall) einstellen würden.
EUbookshop v2

If it establishes that a law has been infringed, it may demand that the shortfall be rectified.
Stellt es eine Rechtsverletzung fest, kann es zum Beispiel verlangen, dass der Mangel behoben wird.
ParaCrawl v7.1