Translation of "Demurrage" in German

Negative interest or demurrage – what is that?
Negativzins, Umlaufgebühr, Demurrage, Geldhaltekosten – Was ist das?
ParaCrawl v7.1

What does the term "demurrage and detention charges free period" mean?
Was bedeutet der Begriff "Frist ohne Demurrage- und Detention-Kosten"?
ParaCrawl v7.1

After the free period is over, charges on the account of demurrage and detention are calculated.
Nach Ablauf dieser Zeit werden die Gebühren aus Demurrage und Detention angerechnet.
ParaCrawl v7.1

In the case of supply 'ex ship` (not unloaded), the supplier shall not have to bear the costs of unloading or of any demurrage at the port of landing provided he has not hindered the unloading.
Bei Lieferungen auf der Lieferstufe ungelöscht ("ex ship") gehen die Löschkosten und etwaige Überliegegelder im Löschhafen nicht zu Lasten des Auftragnehmers, sofern er das Löschen der Waren nicht behindert hat.
JRC-Acquis v3.0

Any financial costs arising from the discovery of non-conformity during these latter checks, in particular any demurrage costs, shall be borne by the supplier.
Wird nach dieser Kontrolle eine mangelnde Konformität der Waren festgestellt, so gehen alle damit verbundenen Kosten, vor allem etwaige Überliegegelder, zu Lasten des Auftragnehmers.
JRC-Acquis v3.0

In the case of supply 'ex quay` (unloaded), the supplier shall bear the costs of unloading at the port of landing, including the placing of the goods on the quay alongside the vessel and, where necessary, the lighterage charges, including hiring, towing and unloading of the lighters and any demurrage in respect of the vessel or the lighters.
Bei Lieferungen auf der Lieferstufe gelöscht ("ex quay") trägt der Auftragnehmer die Löschkosten im Löschhafen, einschließlich der Kosten des Verbringens an den Kai längsseits Schiff, und gegebenenfalls die Leichterkosten, einschließlich Miete, Schlepplohn und Löschen der Leichter, sowie die etwaigen Überliegegelder für das Schiff und gegebenenfalls die Leichter.
JRC-Acquis v3.0

Such financial consequences may include in particular costs incurred by the beneficiary as a direct result of the failure to implement the supply, such as demurrage, dead freight for shipping or overland transport, rental of warehouse or storage areas and related insurance costs.
Zu den finanziellen Folgen können insbesondere die direkt mit der Nichtausführung der Lieferung verbundenen Kosten für den Begünstigten wie Überliegegelder oder Kosten von Leerfahrten im Zusammenhang mit dem See- oder Landtransport, Kosten der Anmiete von Lagerhallen oder -plätzen sowie die damit verbundenen Versicherungskosten gehören.
JRC-Acquis v3.0

The Commission also considers that the project qualifies as development aid since will contribute to the economic development of Ghana, in so far it will help to keep the costs of Ghana imports down and may increase the revenues from exports, by avoiding the imposition of demurrage charges by vessels operators.
Somit kann das Vorhaben als Entwicklungshilfe eingestuft werden, da es in sofern zur wirtschaftlichen Entwicklung Ghanas beiträgt, als die Einfuhrkosten niedrig gehalten und die Exporterlöse gesteigert werden können, indem von den Schiffsbetreibern keine Liegegebühren erhoben werden müssen.
TildeMODEL v2018

Upon the unloading of moisture-sensitive cargoes or upon the loading of such goods into ships, delays frequently occur because of the weather, thus leading to longer ship lay times, which not only delay the transportation of the goods but also considerably increase the expense thereof as a result of high additional demurrage.
Beim Löschen von feuchtigkeitsempfindlichen Schiffsladungen bzw. beim Beladen von Schiffen mit solchen Gütern kommt es häufig zu wetterbedingten Verzögerungen und damit zu längeren Schiffsliegezeiten, die nicht nur den Transport der Waren verzögern, sondern auch infolge hoher zusätzlicher Liegegebühren, diese erheblich verteuern.
EuroPat v2