Translation of "Density sensor" in German

In addition to or instead of the density sensor 5, a viscosity sensor may also be provided.
Zusätzlich oder anstelle des Dichtesensors 5 kann auch ein Viskositätssensor vorgesehen sein.
EuroPat v2

Moreover, the resolution depends on the packing density of the sensor cells 2 .
Die Auflösung ist zudem von der Packungsdichte der Sensorzellen 2 abhängig.
EuroPat v2

In order to increase the packing density, the sensor elements 2 can also be arranged in a honeycomb shape.
Zur Erhöhung der Packungsdichte können die Sensorelemente 2 auch wabenförmig angeordnet sein.
EuroPat v2

The sensor density in the Mock-up is significantly higher than in the In Situ Test.
Die Sensordichte im Mock-up-Versuch war deutlich höher als im In situ-Versuch.
ParaCrawl v7.1

However, it is also possible to design the level sensor as a density sensor or as a vibration sensor.
Es ist jedoch auch möglich, den Niveausensor als Dichtesensor oder als Vibrationssensor auszubilden.
EuroPat v2

The sensor density of the arrangement is essentially determined by the magnitude of the damage that is considered to be relevant.
Die Sensordichte der Anordnung wird dabei wesentlich durch die Größe einer als relevant angesehenen Schädigung bestimmt.
EuroPat v2

In particular, in the region of the flux density sensor there is a high useful field, saving magnetic material.
Insbesondere liegt im Bereich des Flussdichtesensors ein hohes Nutzfeld vor, wodurch Magnetmaterial eingespart werden kann.
EuroPat v2

The L-Dens 313/323 density sensor is a powerful and flexible measuring instrument for online density measurement.
Der Dichtesensor L-Dens 313/323 ist ein leistungsfähiges und flexibles Messgerät für die Online-Messung.
ParaCrawl v7.1

The developed optical actual densities D are measured via an optical density sensor DS (FIG. 1) and compared with predeterminable exposure target values (optical densities, desired densities) for the matrix area and, if required, for the full-tone area.
Die entwickelt optischen Ist-Dichten D werden über einen optischen Dichtesensor DS (Figur 1) gemessen und mit vorgebbaren Belichtungszielwerten (optischen Dichten, Solldichten) für die Rasterfläche und gegebenenfalls für die Vollfläche verglichen.
EuroPat v2

According to the information on the actual density of feature substance suspension provided by density sensor p, metering pump 36 on storage vessel 31 is controlled to adjust a predetermined set point of suspension density corresponding to a concentration of a feature substance.
Entsprechend der vom Dichtesensor p gelieferten Information über die aktuelle Dichte der Merkmalsstoffsuspension wird die Dosierpumpe 36 am Vorratsbehälter 31 geregelt, um einen vorgegebenen Sollwert der Suspensionsdichte einzustellen, der einer Konzentration eines Merkmalstoffs entspricht.
EuroPat v2

Per se, a viscosity and density sensor with a so-called quartz crystal microbalance (QCM) for measurement with bulk waves, rather than surface waves, is known in which similar interferences are provided in the form of liquid traps.
Für sich gesehen ist ein Viskositäts- und Dichtesensor mit einer sogenannten Quarzmikrowaage (QCM - Quarz Crystal Microbalance) für die Messung mit Bulkwellen, also nicht mit Oberflächenwellen, bekannt, bei der ähnliche Störungen in Form von Flüssigkeitsfallen angeordnet sind.
EuroPat v2

Such plasma parameters can be detected by corresponding sensors, the density for instance with a density sensor which is designed as an interferometer, or by finding spectroscopically the width of the emission lines, which also depends on plasma density.
Derartige Plasmaparameter können mit entsprechenden Sensoren erfaßt werden, die Dichte beispielsweise mit einem Dichtesensor, der als Interferometer ausgebildet ist, oder indem spektroskopisch die Breite der Emissionslinien ermittelt wird, die ebenfalls von der Plasmadichte abhängt.
EuroPat v2

But also in its simplest embodiment, the density sensor, for the electronic control, is the crucial basis for monitoring the actual compliance with the respiratory command.
Aber auch in seiner einfachsten Ausführung ist der Dichtesensor für die elektronische Steuerung die entscheidende Grundlage für die Überwachung der tatsächlichen Befolgung der Atemkommandos.
EuroPat v2