Translation of "Dependent person" in German

Moreover, the dependent person can stay at home.
Darüber hinaus kann die pflegebedürftige Person in ihrer gewohnten Umgebung bleiben.
TildeMODEL v2018

Independence means... be dependent on no person or institution.
Unabhängigkeit bedeutet, auf keine Person oder Institution angewiesen zu sein.
OpenSubtitles v2018

This is not dependent on the person of the US president.
Das ist nicht von der Person des US-Präsidenten abhängig.
ParaCrawl v7.1

Poker is a game of players and your angle is dependent on every person.
Poker ist ein Spiel der Spieler und Ihr Winkel ist bei jeder Person abhängig.
ParaCrawl v7.1

Love dependence disturbs the personal growth because the dependent person ceases to lead the life.
Die Liebesabhängigkeit stört die Persönlichkeitsgröße, weil der abhängige Mensch aufhört vom Leben zu leben.
ParaCrawl v7.1

An additional abatement equivalent to twice the amount of the allowance received by the person liable for a dependent child shall be made for each dependent child or person.
Für jedes unterhaltsberechtigte Kind des Steuerpflichtigen und jede andere unterhaltsberechtigte Person wird außerdem ein Betrag abgesetzt, der der doppelten Höhe der dem Steuerpflichtigen gewährten Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind entspricht.
DGT v2019

In the event of the death of a member of temporary staff, a member of temporary staff's spouse or dependent child, or any other dependent person within the meaning of Article 2 of Annex V who lived as part of the member of temporary staff's household, the Agency shall reimburse the costs involved in transporting the body from the member of temporary staff's place of employment to his place of origin.
Beim Tode des Bediensteten auf Zeit, seines Ehegatten, seiner unterhaltsberechtigten Kinder oder der sonstigen im Sinne von Anhang V Artikel 2 unterhaltsberechtigten Personen, die mit ihm in häuslicher Gemeinschaft lebten, erstattet die Agentur die Kosten für die Überführung des Verstorbenen vom Ort der dienstlichen Verwendung bis zum Herkunftsort des Bediensteten auf Zeit.
DGT v2019

It may take many forms such as sexual exploitation, forced labour, illegal trade in human organs, begging (including the use of a dependent person for begging), illegal adoptions and domestic work.
Er kann verschiedene Formen annehmen, wie beispielsweise sexuelle Ausbeutung, Zwangsarbeit, illegaler Organhandel, Betteln (einschließlich der Verwendung einer abhängigen Person zum Betteln), illegale Adoption und häusliche Arbeit.
Europarl v8

However, above all, I believe that this reveals a fundamental unreality in our immigration policy, which is dependent on one person.
Dennoch glaube ich, dass dies vor allem eine grundlegende Unwirklichkeit unserer Einwanderungspolitik enthüllt, die von einer einzigen Person abhängt.
Europarl v8

In the event of the death of staff member, a staff member's spouse or dependent child, or any other dependent person within the meaning of Article 7 of Annex IV who lived as part of his household, the Foundation shall reimburse the costs involved in transporting the body from the staff member's place of employment to his place of origin.
Beim Tod des Bediensteten, seines Ehegatten, seiner unterhaltsberechtigten Kinder oder der anderen gemäß Anhang IV Artikel 7 unterhaltsberechtigten Personen, die in seinem Haushalt leben, erstattet die Stiftung die Kosten für die Überführung des Verstorbenen vom Dienstort bis zum Herkunftsort des Bediensteten .
JRC-Acquis v3.0

The overall economic dependency index will be approaching 100% by 2060, which means there will be one dependent person for each active member of the population.
Bis 2060 wird sich die Quote der wirtschaftlichen Gesamtbelastung der 100%-Marke nähern, was bedeutet, dass auf jede erwerbstätige Person eine wirtschaftlich abhängige Person kommt.
TildeMODEL v2018

Does the scheme distinguish between specific categories of beneficiary (e.g. natural/legal person, dependent/independent producer/broadcaster, etc.)?
Wird in der Regelung zwischen bestimmten Kategorien von Begünstigten unterschieden (z.B. natürliche/juristische Person, freischaffender/abhängiger Produzent, Rundfunksender usw.)?
DGT v2019

The national reports showed that provision tailored to the dependent person in a residential or community setting is the preferred alternative to institutional care.
Die nationalen Berichte haben gezeigt, dass die auf den Bedarf der jeweiligen Person zugeschnittene häusliche oder gemeindenahe Pflege der Anstaltspflege vorgezogen wird.
TildeMODEL v2018

He strongly recommended regulating the working time of live-in care workers, as looking after a dependent person 24hrs a day corresponded to the work of three ‘normal carers’ working 8 hours shifts.
Er empfiehlt nachdrücklich, die Arbeitszeiten von im Haushalt lebenden Pflegekräften zu regulieren, da die Betreuung einer pflegebedürftigen Person rund um die Uhr der Arbeit von drei „normalen“ Pflegekräften mit 8-Stunden-Schichten entspreche.
TildeMODEL v2018

Where, on account of pregnancy, a new-born child, serious illness, severe disability or old age, an applicant is dependent on the assistance of his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States, or his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States is dependent on the assistance of the applicant, Member States shall normally keep or bring together the applicant with that child, sibling or parent, provided that family ties existed in the country of origin, that the child, sibling or parent or the applicant is able to take care of the dependent person and that the persons concerned expressed their desire in writing.
Ist ein Antragsteller wegen Schwangerschaft, eines neugeborenen Kindes, schwerer Krankheit, ernsthafter Behinderung oder hohen Alters auf die Unterstützung seines Kindes, eines seiner Geschwister oder eines Elternteils, das/der sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhält, angewiesen oder ist sein Kind, eines seiner Geschwister oder ein Elternteil, das/der sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhält, auf die Unterstützung des Antragstellers angewiesen, so entscheiden die Mitgliedstaaten in der Regel, den Antragsteller und dieses Kind, dieses seiner Geschwister oder Elternteil nicht zu trennen bzw. sie zusammenzuführen, sofern die familiäre Bindung bereits im Herkunftsland bestanden hat, das Kind, eines seiner Geschwister oder der Elternteil in der Lage ist, die abhängige Person zu unterstützen und die betroffenen Personen ihren Wunsch schriftlich kundgetan haben.
DGT v2019

The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 45 concerning the elements to be taken into account in order to assess the dependency link, the criteria for establishing the existence of proven family links, the criteria for assessing the capacity of the person concerned to take care of the dependent person and the elements to be taken into account in order to assess the inability to travel for a significant period of time.
Der Kommission wird die Befugnis übertragen gemäß Artikel 45 in Bezug auf die Elemente, die zur Beurteilung des Abhängigkeitsverhältnisses zu berücksichtigen sind, in Bezug auf die Kriterien zur Feststellung des Bestehens einer nachgewiesenen familiären Bindung, in Bezug auf die Kriterien zur Beurteilung der Fähigkeit der betreffenden Person zur Sorge für die abhängige Person und in Bezug auf die Elemente, die zur Beurteilung einer längerfristigen Reiseunfähigkeit zu berücksichtigen sind, delegierte Rechtsakte zu erlassen.
DGT v2019

Where, however, the said legislations regard as a member of the family or a member of the household only a person living under the same roof as the insured person, this condition shall be considered satisfied if the person in question is mainly dependent on that person.
Wird nach diesen Rechtsvorschriften eine Person jedoch nur dann als Familienangehöriger oder Haushaltsangehöriger angesehen, wenn sie mit dem Versicherten in häuslicher Gemeinschaft lebt, so gilt diese Voraussetzung als erfüllt, wenn der Unterhalt der betreffenden Person überwiegend von diesem bestritten wird.
TildeMODEL v2018

After the death of the dependent person the cost of publicly supported care may be recouped from the estate of the deceased person.
Nach dem Tod der pflegebedürftigen Person können die Kosten für die öffentlich finanzierte Pflege aus dem Vermögen der verstorbenen Person wieder hereingeholt werden.
TildeMODEL v2018

An additional abatement equivalent to twice the amount of the allowance for a dependent child paid to the person liable shall be made for each child or person dependent on the person liable.
Für Jedes unterhaltsberechtigte Kind des Steuerpflichtiger oder Jede ihm gegenüber unterhaltsberechtigte Person wird ausserdem ein Betrag abgesetzt, der der doppelten Höhe der vom Steuer pflichtigen empfangenen Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder entspricht.
EUbookshop v2