Translation of "Deposited with" in German

The instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Ratifikations- bzw. Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

Any declaration shall be deposited with the General Secretariat of the Council and notified to the Commission.
Jede Erklärung wird beim Generalsekretariat des Rates hinterlegt und der Kommission notifiziert.
DGT v2019

It shall be deposited with the competent authority together with the application for import rights.
Sie ist bei Beantragung der Einfuhrrechte bei der zuständigen Behörde zu leisten.
DGT v2019

Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of accession shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
Die Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The instrument of accession shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands.
Die Beitrittsurkunde wird beim Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten der Niederlande hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of ratification, acceptance, or approval shall be deposited with the Depositary.
Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Verwahrer hinterlegt.
DGT v2019

The following declarations shall be attached to the instrument of approval deposited with the Director-General of the FAO:
Folgende Erklärungen werden der beim Generaldirektor der FAO hinterlegten Genehmigungsurkunde beigefügt:
DGT v2019

Instruments of accession shall be deposited with the Depositary Government.
Die Beitrittsurkunden sind bei der Verwahrregierung zu hinterlegen.
DGT v2019

Instruments of ratification, acceptance, approval or accession shall be deposited with the depositary.
Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde wird beim Depositar hinterlegt.
DGT v2019

Notification of denunciation shall be deposited with the depositary.
Die Kündigungsurkunde wird beim Depositar hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of ratification or approval shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union.
Die Ratifikations- bzw. Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of acceptance in respect of an amendment shall be deposited with the Depositary.
Urkunden über die Annahme einer Änderung werden beim Verwahrer hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of ratification, acceptance, or approval are to be deposited with the Director-General of the FAO.
Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generaldirektor der FAO hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of ratification, acceptance, approval or accession shall be deposited with the Secretary-General.
Die Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- und Beitrittsurkunden werden beim Generalsekretär hinterlegt.
DGT v2019

This Convention shall be deposited with the Government of the Republic of Hungary.
Dieses Übereinkommen wird bei der Regierung der Republik Ungarn hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of ratification shall be deposited with the depositary.
Die Ratifikationsurkunden werden beim Verwahrer hinterlegt.
DGT v2019

The corresponding instruments of accession shall be deposited with the depositary.
Die entsprechenden Beitrittsurkunden werden beim Verwahrer hinterlegt.
DGT v2019

The instruments of approval shall be deposited with the General Secretariat of the council of the European Union.
Die Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union hinterlegt.
DGT v2019

The instrument of accession shall be deposited with the Director-General of Unesco.
Die Beitrittsurkunde wird beim Generaldirektor der UNESCO hinterlegt.
DGT v2019

Instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
Die Ratifikationsurkunden sind beim Generalsekretär der Vereinten Nationen zu hinterlegen.
MultiUN v1

The instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations.
Die Ratifikations-, Annahme- oder Genehmigungsurkunden werden beim Generalsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt.
MultiUN v1