Translation of "Depreciating asset" in German

By treating the depletion of natural capital as income, rather than as a depreciating asset, GDP can give a higher economic standing to countries that are diminishing their natural wealth.
Wenn der Schwund des natürlichen Kapitals als Einnahme anstatt als abnutzbares Anlagevermögen betrachtet wird, kann das BIP Ländern, die ihren natürlichen Reichtum dezimieren, trotz allem eine höhereWirtschaftskraft bescheinigen.
EUbookshop v2

Its depreciation of fixed assets was also found to be inconsistent.
Auch die Abschreibung der Anlagevermögen war nicht konform.
DGT v2019

In the case of individually depreciable assets, only linear depreciation is permitted.
Bei einzeln abschreibungsfähigen Wirtschafts­gütern ist nur die lineare Abschreibung zugelassen.
TildeMODEL v2018

A deduction shall be made in respect of the depreciation of fixed assets referred to in Articles 30 to 40.
Die Abschreibung von Wirtschaftsgütern nach den Artikeln 30 bis 40 ist abzugsfähig.
TildeMODEL v2018

This amounts to the sum of labour costs, gross operating costs, and depreciation of fixed assets.
Dies entspricht der Summe aus Arbeitskosten, Bruttobetriebsergebnis und Abschreibungen auf das Anlagevermögen.
EUbookshop v2

Depreciation of fixed assets does not always correspond to the planned level.
Die Abschreibungen auf das Anlagevermögen entsprechen nicht immer dem geplanten Niveau.
ParaCrawl v7.1

The Edit _ Enter Month menu item is disabled (Depreciation Levels Fixed Asset window).
Der Menüpunkt Bearbeiten _ Monat eintragen ist inaktiv (Fenster Abschreibungsstufen Anlage).
ParaCrawl v7.1

Depreciation: GnuCash can track depreciation of capital assets.
Abschreibungen: GnuCash kann die Abschreibung von Wirtschaftsgütern verfolgen.
ParaCrawl v7.1

The Edit _ Enter Month menu item is enabled (Depreciation Levels Fixed Asset window).
Der Menüpunkt Bearbeiten _ Monat eintragen ist aktiv (Fenster Abschreibungsstufen Anlage).
ParaCrawl v7.1