Translation of "Depreciation period" in German

These concern the allocation of the benefit over the normal depreciation period of fixed assets.
Dieser Antrag betrifft die Verteilung des Vorteils über den normalen Abschreibungszeitraum der Sachanlagen.
JRC-Acquis v3.0

In view of this provision, it is not appropriate to use the company specific depreciation period.
Daher ist es nicht angemessen, den unternehmensspezifischen Abschreibungszeitraum zugrunde zu legen.
JRC-Acquis v3.0

Only the costs relating to the unexpired depreciation period may be charged.
Nur die Kosten für die verbleibende Abschreibungsdauer können geltend gemacht werden.
EUbookshop v2

Therefore, the depreciation period should match the useful life.
Deshalb sollte die Nutzungsdauer mindestens mit dem Zeitraum der Abschreibung übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The method of depreciation and the depreciation period are reviewed annually at the end of each financial year.
Die Abschreibungsmethode und die Abschreibungsdauer werden jährlich zum Ende jedes Geschäftsjahres überprüft.
ParaCrawl v7.1

During this period, depreciation is calculated using different methods.
In diesem Zeitraum werden die Abschreibungen auf unterschiedliche Weise berechnet.
ParaCrawl v7.1

The depreciation period reported by APP is determined for the accounting and financial purposes.
Der von APP gemeldete Abschreibungszeitraum wird für die Rechnungslegung und für finanzielle Belange festgelegt.
DGT v2019

The French authorities pointed out, moreover, that certain means of transport, such as lorries and buses, were excluded from the measure’s scope owing to their shorter depreciation period.
Bestimmte Transportmittel wie Lastkraftwagen und Busse seien überdies wegen des kürzeren Abschreibungszeitraums aus der Regelung ausgenommen.
DGT v2019

The depreciation period for buses, for instance, is currently far more than five years.
Die Abschreibung von Bussen beläuft sich heute zum Beispiel schon auf deutlich mehr als fünf Jahre.
TildeMODEL v2018

For the machinery used in the steel industry, the depreciation period is seven years on average.
In der Stahlindustrie beläuft sich die Nutzungsdauer der Anlagen durch schnittlich auf 7 Jahre.
EUbookshop v2

Recurring cost (not incurred if hardware is not renewed at the end of depreciation period).
Wiederkehrende Kosten (entfallen, wenn die Hardware am Ende der Abschreibungsdauer nicht erneuert wird).
CCAligned v1

The company claimed that the depreciation period should thus be adapted in accordance with the economic reality and the costs as booked in the accounts adjusted accordingly pursuant to Article 2(5) of the basic Regulation.
Das Unternehmen machte geltend, dass somit der Abschreibungszeitraum entsprechend der wirtschaftlichen Realität angepasst und die in den Abschlüssen ausgewiesenen Kosten gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung entsprechend berichtigt werden müssten.
DGT v2019