Translation of "Deputy general" in German

The President of the Council should delegate this power to the Deputy Secretary-General of the Council,
Der Präsident des Rates sollte diese Befugnis dem Stellvertretenden Generalsekretär des Rates übertragen —
DGT v2019

Where is the Deputy Secretary-General, since he is not at this debate?
Wo ist der Stellvertretende Generalsekretär, wenn er nicht an dieser Debatte teilnimmt?
Europarl v8

The DPO is directly attached to the Deputy Secretary-General of the Council.
Der DSB ist unmittelbar dem Stellvertretenden Generalsekretär des Rates beigeordnet.
DGT v2019

T h e Secretary-General and the Deputy Secretary-General shall be appointed by the Council acting unanimously .
Der Generalsekretär und der Stellvertretende Generalsekretär werden vom Rat durch einstimmigen Beschluß ernannt .
ECB v1

He served as deputy attorney general for Frederick County, Maryland, from 1845 to 1850.
Zwischen 1845 und 1850 war er stellvertretender Bezirksstaatsanwalt im Frederick County.
Wikipedia v1.0

The Secretary-General and the Deputy Secretary-General shall be appointed by the Council acting unanimously.
Der Generalsekretär und der Stellvertretende Generalsekretär werden vom Rat durch einstimmigen Beschluss ernannt.
JRC-Acquis v3.0

These rules may be modified by the Deputy Secretary-General where the needs of the department so require.
Diese Regelung kann von dem stellvertretenden Generalsekretär aus Gründen der Diensterfordernisse geändert werden.
JRC-Acquis v3.0

The Deputy Secretary-General will oversee the implementation of the approved reforms.
Die Stellvertretende Generalsekretärin wird die Umsetzung der gebilligten Reformen überwachen.
MultiUN v1

She formerly held the positions of Deputy Secretary General and Secretary General of the Basel Committee on Banking Supervision.
Zuvor war sie stellvertretende Generalsekretärin und anschließend Generalsekretärin des Basler Ausschusses für Bankenaufsicht.
TildeMODEL v2018

The IAB is an internal body of the Commission, and is chaired by the Deputy Secretary-General.
Das IAB ist kommissionsintern, und den Vorsitz hat der stellvertretende Generalsekretär.
TildeMODEL v2018

The Crisis Coordination Committee shall be chaired by the Deputy Secretary-General with particular responsibility for policy coordination.
Den Vorsitz im Krisenkoordinierungsausschuss führt der für die politische Koordinierung zuständige stellvertretende Generalsekretär.
DGT v2019

The Management Group shall meet under the chairmanship of the Deputy Secretary-General.
Der Krisenstab tritt unter dem Vorsitz des stellvertretenden Generalsekretärs zusammen.
DGT v2019

The Executive Secretary-General shall be assisted by two Deputy Secretaries-General.
Der Geschäftsführende Generalsekretär wird von zwei Stellvertretenden Generalsekretären unterstützt.
DGT v2019

These rules may be modified by the Deputy General-Secretary where the needs of the department so require.
Diese Regelung kann vom stellvertretenden Generalsekretär aus Gründen der Diensterfordernisse geändert werden.
DGT v2019

The Deputy Secretary-General shall be the countersigning officer.
Der stellvertretende Generalsekretär ist der gegenzeichnende Beamte.
DGT v2019

The Commission today appointed Ms Claire-Françoise Durand Deputy Director-General of the Legal Service.
Die Kommission hat heute Claire-Françoise Durand zur stellvertretenden Generaldirektorin des Juristischen Dienstes ernannt.
TildeMODEL v2018

Today the European Commission appointed Jean-Claude Thé bault as Deputy Secretary-General.
Die Kommission hat heute Jean-Claude Thébault zum stellvertretenden Generalsekretär ernannt.
TildeMODEL v2018

Peter Zangl has been appointed Deputy Director General of the Information Society Directorate General.
Peter Zangl ist zum stellvertretenden Generaldirektor der GD Informationsgesellschaft ernannt worden.
TildeMODEL v2018

Gabriella Battaini-Dragoni, Deputy Secretary General of the Council of Europe, added: "
Gabriella Battaini-Dragoni, stellvertretende Generalsekretärin des Europarates, ergänzte: „
TildeMODEL v2018