Translation of "Deregistering" in German
Instructions:
"Registering
and
Deregistering
for
Courses"
(de)
(pdf:
1854
kb)
Klickanleitung
"Zu
Lehrveranstaltungen
an-
und
abmelden"
(pdf:
1854
kb)
ParaCrawl v7.1
You
may
withdraw
your
consent
at
any
time
by
deregistering.
Ihre
Einwilligung
können
Sie
jederzeit
widerrufen,
indem
Sie
sich
abmelden.
ParaCrawl v7.1
Deregistering
the
aged
saloon
and
leaving
it
parked
in
a
garage
is
also
not
an
option
–
this
is
forbidden
in
Singapore.
Die
betagte
Limousine
abzumelden
und
in
der
Garage
abzustellen,
ist
keine
Option
–
das
ist
in
Singapur
verboten.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
the
case
of
a
change
of
workstation,
personalized
adjustments
especially
of
the
telephone
installation
2
can
be
transferred
to
a
new
telephone
installation
2
by
only
registering
and
deregistering
a
user
at
the
computer
system
1
.
Insbesondere
bei
einem
Arbeitsplatzwechsel
können
dabei
personalisierte
Einstellungen,
insbesondere
der
Telefonanlage
2
lediglich
durch
An-
und
Abmelden
eines
Benutzers
am
Computersystem
1
auf
eine
neue
Telefonanlage
2
übernommen
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
resource
record
manager
also
handles
possible
errors
when
registering
or
deregistering
resource
records
in
DNS
servers.
Darüber
hinaus
behandelt
der
Resource
Record
Manager
auch
eventuelle
Fehler
bei
der
Registrierung
oder
Deregistrierung
von
Resource
Records
in
DNS-Servern.
EuroPat v2
An
embodiment
variant
for
the
initiation
of
a
new
authentication
process
of
the
first
network
element
at
the
access
element
by
the
first
network
element
consists
in
the
first
network
element
deregistering
at
the
access
element
by
means
of
a
corresponding
notification
or
by
means
of
other
measures.
Eine
Ausführungsvariante
für
die
Initiierung
eines
erneuten
Authentifizierungsvorgangs
des
ersten
Netzelements
am
Zugangselement
durch
das
erste
Netzelement
besteht
darin,
dass
sich
das
erste
Netzelement
durch
eine
entsprechende
Meldung
oder
durch
andere
Maßnahmen
am
Zugangselement
abmeldet.
EuroPat v2
Between
ending
utilities
and
insurance
contracts,
handling
the
end
cleaning
of
your
apartment,
selling
your
vehicle,
deregistering
from
schools
and
other
authorities
–
leaving
Switzerland
is
a
race
against
time
and
a
logistical
roller
coaster.
Zwischen
der
Kündigung
von
Nebenkosten-
und
Versicherungsverträgen,
der
Endreinigung
Ihrer
Wohnung,
dem
Verkauf
Ihres
Fahrzeugs,
der
Abmeldung
von
Schulen
und
anderen
Behördengängen
–
ist
das
Verlassen
der
Schweiz
ist
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit
und
eine
logistische
Achterbahnfahrt.
CCAligned v1
The
service
lines
provide
the
jobseeker
with
a
limited
defined
range
of
services,
e.g.
deregistering
from
benefits,
feedback
on
job
application
suggestions,
registering
any
changes,
making
appointments
at
the
AMS,
requesting
information
on
AMS
benefits,
the
labour
market
and
the
working
world.
In
den
ServiceLines
erhalten
Arbeitsuchende
ein
definiertes
Mindestangebot
an
Dienstleistungen,
z.B.
Abmeldung
vom
Leistungsbezug,
Rückmeldung
zu
Bewerbungsvorschlägen,
Änderungsmeldungen,
Terminvereinbarung,
Auskünfte
über
Leistungen
des
AMS,
Arbeitsmarkt
und
Berufswelt.
ParaCrawl v7.1
You
may
cancel
your
consent
for
this
at
any
time
by
deregistering
from
the
newsletter
service
using
the
"Unsubscribe"
link
that
is
available
in
the
newsletter.
Sie
können
das
Einverständnis
hierzu
jederzeit
durch
Abmeldung
vom
Newsletter-Dienst
über
den
im
Newsletter
angegebenen
Abmeldelink
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
The
responsible
Swiss
representation
is
the
contact
point
for
registering
or
deregistering,
new
IDs,
changes
of
address
and
applications
for
citizenship.
Die
zuständige
Schweizer
Vertretung
ist
die
Ansprechstelle
für
An-
oder
Abmeldung,
neue
Ausweise,
Adressänderungen
oder
Anträge
für
das
Bürgerrecht.
ParaCrawl v7.1
To
delete
an
application,
you
must
log
in
and
explicitly
delete
your
details
by
deregistering.
Um
sie
zu
löschen,
müssen
Sie
sich
einloggen
und
Ihre
Daten
durch
die
Deregistrierung
explizit
löschen.
ParaCrawl v7.1