Translation of "Derisive" in German

The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.
Die Volksrepublik China wird nicht von spöttischen und unbegründeten Behauptungen bedroht werden.
OpenSubtitles v2018

When that expression was coined, it was derisive --
Als man den Begriff prägte, war das verächtlich gemeint -
QED v2.0a

The carrier inspected me the sharp, derisive eyes:
Der Kutscher hat mich von den scharfen, spöttischen Spionen betrachtet:
ParaCrawl v7.1

There's derisive talk in the media of the Far East regional league, among other things.
In den Medien wurde unter anderem spöttisch von der Regionalliga Fernost gesprochen.
ParaCrawl v7.1

The derisive Muse said, “your therapy isn’t working, is it?”
Die höhnische Muse sagte: „deine Therapie klappt nicht, nicht wahr?
CCAligned v1

They will not only fail to grasp the great problems, but they will immediately fall into a derisive snickering.
Diese werden nicht nur die großen Fragen nicht begreifen, sondern sofort in höhnisches Kichern verfallen.
ParaCrawl v7.1

We lit lamps and saw the elderly Jew with sad derisive eyes.
Wir haben die Laternen angezündet und haben den bejahrten Juden mit den traurigen spöttischen Augen gesehen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand derisive and ironic, on the other investigative and informed, Broder has published numerous texts.
Einerseits spöttisch und ironisch, andererseits recherchierend und informiert, veröffentlichte Broder unzählige Texte.
ParaCrawl v7.1

I do not wish to have anything to do with such a democracy, and President Pöttering's derisive comments after the vote show that democracy in this Parliament, as in Europe, too, is dying.
Ich möchte mit einer solchen Demokratie nichts zu tun haben, und die spöttischen Bemerkungen von Präsident Pöttering nach der Abstimmung zeigen, dass die Demokratie in diesem Parlament wie auch in Europa im Sterben liegt.
Europarl v8

When that expression was coined, it was derisive -- like, "Oh, who would believe in a Big Bang?"
Als man den Begriff prägte, war das verächtlich gemeint – »Wer glaubt schon an einen Urknall, einen Big Bang?«
TED2020 v1

Sloterdijk's analysis of Dadaism as artists practiced it in Berlin accompanies his disclosing of the variations of irony and sarcasm that all the political camps of the time between the two World Wars employed (especially Dadaists, Social Democrats, National Socialists, Communists in their derisive attempts to incite their supporters against those of all other points of view).
Seine Analyse des Dadaismus und seine historische Darstellung in Berlin geht einher mit einer Aufdeckung der Spielarten von Ironien und Sarkasmen aller Lager der Zwischenkriegszeit (insbesondere Dadaisten, Sozialdemokraten, Nationalsozialisten und deren gegenseitige höhnische Aufhetzung).
WikiMatrix v1

When the family visits Green Grove, a retirement community where Tony is trying to place his mother, Livia's derisive outburst prompts a second panic attack.
Als Tony mit seiner Mutter den Altersruhesitz Green Grove besucht, wo er Livia unterbringen möchte, bricht diese in höhnisches Lachen aus und er erleidet eine zweite Panikattacke.
WikiMatrix v1

Related phrases