Translation of "Derive data" in German

Consequently, it is impossible to derive quantitative data on any specific impacts.
Folglich ist die Ableitung quantitativer Daten zu spezifischen Folgen nicht möglich.
TildeMODEL v2018

The data derive from a pivot table with column sparklines.
Die Daten stammen aus einer Pivottabelle mit Säulen-Sparklines.
ParaCrawl v7.1

In a first step, we derive data from things.
In einem ersten Schritt leiten wir aus Dingen Daten ab.
ParaCrawl v7.1

On account of the error rate, it is not always possible to derive the same data from the identical location on the information medium.
Aufgrund der Fehlerrate können vom gleichen Ort des Informationsträgers nicht stets die gleichen Daten abgeleitet werden.
EuroPat v2

The mass-spectroscopic data derive from HPLC/MSC runs (HPLC coupled with an electrospray ionization mass spectrometer).
Die massenspektroskopischen Daten stammen aus HPLC/MS-Läufen (HPLC gekoppelt mit einem Elektrospray-lonisationsmassenspektrometer).
EuroPat v2

We derive the relevant data from research and our innovative modelling of buildings, building stocks and energy systems.
Wir ermitteln die relevanten Daten durch Forschung und unsere innovativen Modellierungen von Gebäude- und Energiesystemen.
ParaCrawl v7.1

The purpose of digital analysis is to be able to derive data-driven recommendations for action and optimisation.
Das Ziel der digitalen Analyse ist es, datengestützte Handlungsempfehlungen und Optimierungen ableiten zu können.
ParaCrawl v7.1

If sufficient source statistics are not available from which to derive data for certain financial assets or liabilities, the NCBs shall provide best estimates for the compilation of euro area aggregates.
Wenn keine ausreichenden Primärstatistiken verfügbar sind, aus denen Daten zu bestimmten Forderungen und Verbindlichkeiten abgeleitet werden können, liefern die NZBen bestmögliche Schätzungen für die Erstellung der Aggregate des Euro-Währungsgebiets.
DGT v2019

If sufficient source statistics are not available from which to derive data for certain financial assets or liabilities , the NCBs shall provide best estimates for the compilation of euro area aggregates .
Wenn keine ausreichenden Primärstatistiken verfügbar sind , aus denen Daten zu bestimmten Forderungen und Verbindlichkeiten abgeleitet werden können , liefern die NZBen bestmögliche Schätzungen für die Erstellung der Aggregate des Euro-Währungsgebiets .
ECB v1

Regulation ( EC ) No 24/2009 ( ECB / 2008/30 ) concerning statistics on the assets and liabilities of financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions ( here ­ inafter the « FVCs ') establishes that under certain conditions FVCs may be exempt from some or all reporting requirements set out in Regulation ( EC ) No 24/2009 ( ECB / 2008/30 ) and national central banks ( NCBs ) may instead derive the required data from other statistical , public or supervisory data sources .
Die Verordnung ( EG ) Nr. 24/2009 ( EZB / 2008/30 ) über die Statistik über die Aktiva und Passiva von Finanziellen Mantelkapitalgesellschaften , die Verbriefungsgeschäfte be ­ treiben ( nachfolgend als „FMKGs » bezeichnet ) sieht vor , dass FMKGs unter bestimmten Bedingungen vollständig oder teilweise von den Berichtspflichten gemäß der Ver ­ ordnung ( EG ) Nr. 24/2009 ( EZB / 2008/30 ) befreit sind und nationale Zentralbanken ( NZBen ) stattdessen die er ­ forderlichen Daten anderen statistischen , öffentlichen oder aufsichtlichen Datenquellen entnehmen können .
ECB v1

Except where provisions adopted under the common fisheries policy dictate otherwise, a Member State shall be permitted to use sampling techniques to derive catch data for those parts of the fishing fleet for which the complete coverage of the data would involve the excessive application of administrative procedures.
Mit Ausnahme der Fälle, in denen Bestimmungen der gemeinsamen Fischereipolitik anderes vorschreiben, ist es den Mitgliedstaaten gestattet, zur Ableitung von Fangdaten für diejenigen Teile der Fischereiflotte, bei denen eine vollständige Erhebung der Daten mit übermässigem Verwaltungsaufwand verbunden wäre, Stichprobenverfahren anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

Except where provisions adopted under the common fisheries policy dictate otherwise, a Member State shall be permitted to use sampling techniques to derive catch data for those parts of the fleet for which the complete coverage of the data would involve the excessive application of administrative procedures.
Sofern in den Vorschriften zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik nichts anderes bestimmt ist, ist es den Mitgliedstaaten gestattet, zur Ableitung von Fangdaten für diejenigen Teile der Fischereiflotte, bei denen eine vollständige Erhebung der Daten mit übermäßigem Verwaltungsaufwand verbunden wäre, Stichprobenverfahren anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas in order to apply Article 8 (1) and (2) of Regulation (EC) No 2223/96 on ESA 95, it is necessary to identify, by December 1996 at the latest, the differences in definitions between the ESA 95 and the ESA second edition and to evaluate their impact, in order to derive data for GDP and GNP according to the ESA second edition from data for GDP and GNP according to ESA 95;
Für die Anwendung von Artikel 8 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 zum ESVG 95 ist es erforderlich, bis Dezember 1996 die Unterschiede in den Definitionen des ESVG 95 gegenüber denen des ESVG, 2. Auflage, zu identifizieren und zu quantifizieren, um das BSP bzw. BIP nach dem ESVG, 2. Auflage, aus den Daten nach dem ESVG 95 ableiten zu können.
JRC-Acquis v3.0

Given the ECB's general mandate under Article 5.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the ‘Statute of the ESCB’) to engage in cooperation with other bodies in the field of statistics, and in order to limit the administrative burden and avoid the duplication of tasks, NCBs may derive the data required to be reported under this Regulation from data collected under Directive 2009/138/EC, including the national law implementing that Directive, having due regard to the terms of any cooperation arrangement between the relevant NCB and the relevant NCA.
Im Hinblick auf das allgemeine Mandat der EZB gemäß Artikel 5.1 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (nachfolgend die „ESZB-Satzung“), im Bereich Statistik mit anderen Stellen zusammenzuarbeiten, und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands sowie zur Vermeidung von Aufgabenüberschneidungen können die NZBen die gemäß dieser Verordnung zu meldenden Daten von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG, einschließlich der nationalen Umsetzung dieser Richtlinie, unter Berücksichtigung der Bestimmungen einer etwaigen Kooperationsvereinbarung zwischen der betreffenden NZB und der betreffenden NCA erhoben werden.
DGT v2019

In order to minimise the reporting burden, if NCBs derive data required to be reported under this Regulation from data collected under Directive 2009/138/EC, the assets and liabilities of branches of insurance corporations whose head offices are resident in the European Economic Area (EEA) may be aggregated with those of the head offices.
Um den Meldeaufwand gering zu halten, können die Aktiva und Passiva der Zweigniederlassungen von Versicherungsgesellschaften, deren Hauptverwaltungen im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) ansässig sind, mit den Aktiva und Passiva der Hauptverwaltungen zusammengefasst werden, wenn NZBen Daten, die gemäß dieser Verordnung gemeldet werden müssen, von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG erhoben werden.
DGT v2019

Where NCBs derive data to be reported under this Regulation from data collected under the provisions of Directive 2009/138/EC or national law implementing that Directive, the actual reporting population shall consist of:
Soweit die NZBen Daten, die gemäß dieser Verordnung gemeldet werden müssen, von Daten ableiten, die gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2009/138/EG oder der nationalen Umsetzung dieser Richtlinie erhoben werden, besteht der tatsächliche Kreis der Berichtspflichtigen aus:
DGT v2019

If the IF shares/units held are not found in the CSDB, the NCBs shall estimate the missing data or use alternative sources to derive the data.
Die NZBen übermitteln vierteljährliche Daten an die EZB, die auf Basis der jährlich gesammelten Daten geschätzt werden können.
DGT v2019

The training of data professionals who can perform in-depth thematic analysis, exploit machine findings, derive insight from data and use them for improved decision-making is crucial.
Daher kommt es auf die Ausbildung von Datenfachkräften an, die in der Lage sind, vertiefte thematische Analysen durchzuführen, maschinelle Ergebnisse auszuwerten, aus Daten Erkenntnisse abzuleiten und diese für eine bessere Entscheidungsfindung zu nutzen.
TildeMODEL v2018

However, NCBs who derive the data required for ESCB purposes from the supervisory data collection may transmit the data following the home approach as long as the difference between the host approach and home approach data is not deemed significant.
Die NZBen, die ihre Daten anpassen wollen, können auf freiwilliger Basis und nach bestmöglichem Bemühen nach dem Gastlandprinzip gesammelte Daten von Daten ableiten, die in Übereinstimmung mit dem Herkunftslandprinzip gesammelt wurden.
DGT v2019

Given the ECB's general mandate under Article 5.1 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (hereinafter the ‘Statute of the ESCB’) to engage in cooperation with other bodies in the field of statistics, and in order to limit the administrative burden and avoid the duplication of tasks, NCBs may derive the data required to be reported under Regulation (EU) No 1011/2012 (ECB/2012/24), to the extent possible, from data collected pursuant to Directive 2009/138/EC, including the national laws implementing that Directive, having due regard to the terms of any cooperation arrangement between the relevant NCB and the relevant NCA.
Im Hinblick auf das allgemeine Mandat der EZB gemäß Artikel 5.1 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (nachfolgend die „ESZB-Satzung“), im Bereich Statistik mit anderen Stellen zusammenzuarbeiten, und zur Verringerung des Verwaltungsaufwands sowie zur Vermeidung von Aufgabenüberschneidungen können die NZBen die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1011/2012 (EZB/2012/24) zu meldenden Daten so weit wie möglich von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG, einschließlich der nationalen Umsetzung dieser Richtlinie, unter Berücksichtigung der Bestimmungen einer etwaigen Kooperationsvereinbarung zwischen der betreffenden NZB und der betreffenden NCA erhoben werden.
DGT v2019

In order to minimise the reporting burden, if NCBs derive data required to be reported by insurance corporations (ICs) from data collected under Directive 2009/138/EC, the holdings of securities of branches of ICs whose head offices are resident in the European Economic Area (EEA) may be aggregated with those of the head offices.
Um den Meldeaufwand gering zu halten, können die Wertpapierbestände der Zweigniederlassungen von Versicherungsgesellschaften, deren Hauptverwaltungen im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) ansässig sind, mit den Wertpapierbeständen der Hauptverwaltungen zusammengefasst werden, wenn NZBen Daten, die gemäß dieser Verordnung von Versicherungsgesellschaften gemeldet werden müssen, von Daten ableiten, die gemäß der Richtlinie 2009/138/EG erhoben werden.
DGT v2019

NCBs may choose to grant derogations from the reporting requirements under this Regulation if the actual reporting agents report the same data under Regulation (EC) No 25/2009 (ECB/2008/32), Regulation (EC) No 958/2007 (ECB/2007/8), or Regulation (EC) No 24/2009 (ECB/2008/30), or if NCBs can otherwise derive the same data, in accordance with the minimum statistical standards specified in Annex III.
Die NZBen können Ausnahmeregelungen zu den Berichtspflichten gemäß dieser Verordnung gewähren, wenn die tatsächlichen Berichtspflichtigen die gleichen Daten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 25/2009 (EZB/2008/32), der Verordnung (EG) Nr. 958/2007 (EZB/2007/8) oder der Verordnung (EG) Nr. 24/2009 (EZB/2008/30) melden, oder wenn die NZBen die gleichen Daten gemäß den in Anhang III näher bestimmten statistischen Mindestanforderungen anderweitig ableiten können.
DGT v2019