Translation of "Derive revenue" in German

The funds required for this purpose derive exclusively from revenue generated by the SKB itself.
Die dafür notwendigen Mittel werden zur Gänze aus von der SKB selbst erwirtschafteten Erlösen aufgebracht.
ParaCrawl v7.1

Other think tanks are funded by governments, advocacy groups, or businesses, or derive revenue from consulting or research work related to their projects.
Daneben gibt es auch einige privat finanzierte Denkfabriken, die von Parteien, Vereinen, Unternehmen, Verbänden, privaten Stiftungen oder Einzelpersonen unterstützt werden.
Wikipedia v1.0

Some projects may derive revenue from both the transportation facility and associated development.
Bei einigen Projekten lassen sich somit Einnahmen sowohl aus den Verkehrsanlagen als auch der Erschließung für kommerzielle Nutzungszwecke erzielen.
EUbookshop v2

If the rulehad been adopted, it is unlikely that any of those banks would have risked exclusion from Visamembership because they derive substantial revenue from it, and would lose substantial actual andpotential sums were this membership sacrificed.
Bei einer Annahme der Regelung hätte höchstwahrscheinlich keine dieser Banken den Ausschluß aus dem Visa-Verband riskiert, da sie aus diesem System erhebliche Einnahmen erzielen und bei einem Verlust der Mitgliedschaft mit beträchtlichen Einnahmerückgängen rechnen müßten.
EUbookshop v2

Except as permitted in this Agreement, you may not sell, lease, or derive revenue from the Licensed Materials or access thereto.
Abgesehen von der Erlaubnis in diesem Vertrag ist Ihnen der Verkauf, die Vermietung oder Erzeugung von Einkommen aus dem lizenzierten Material oder dem Zugriff darauf untersagt.
ParaCrawl v7.1

You may only derive revenue from your use of the Partner API through Your participation in the affiliate program.
Die Erzeugung von Umsatz durch Ihre Nutzung der Partner-API ist Ihnen nur im Rahmen Ihrer Teilnahme am Partnerprogramm gestattet.
ParaCrawl v7.1

The Company's platform will be used as Software as a Service (SaaS) for government and corporate organizations and looks to derive revenue from Integration fees, Set Up fees and Drone Delivery Flights based upon a take or pay model nationwide .
Die Plattform des Unternehmens wird Regierungsstellen und Unternehmensorganisationen als "Software as a Service (SaaS)"-Lösung zur Verfügung stehen und möchte landesweit Umsätze aus Integrationsgebühren, Errichtungsgebühren und drohnengestützten Zustellungsflügen auf Grundlage eines Take- or -Pay-Modells erzielen.
ParaCrawl v7.1

Because we derive our revenue mainly from intercession in the process of buying or selling property in Bulgaria, providing such aggregated data is essential to keep our business going and keep the use of this web site free to customers.
Da wir unsere Einnahmen hauptsächlich aus Fürbitte in den Prozess des Ankaufs oder Verkaufs von Immobilien in Bulgarien, vorausgesetzt, die aggregierten Daten ist entscheidend, um unser Geschäft gehen und die Benutzung dieser Website kostenlos an die Kunden.
ParaCrawl v7.1

Many organizations that have invested in IoT deployments, have yet to derive any significant revenue from their solutions as business models are changing from transactional to collaborative while transactions and evolving from simple one-off payments to complex alternatives ofusage-based billing.
Viele Unternehmen, die in IoT-Bereitstellungen investiert haben, haben noch keine wesentlichen Einnahmen mit ihren Lösungen erzielt. Dies wird sich allerdings ändern, da sich Geschäftsmodelle von transaktionalen zu kooperativen Vorgängen hinbewegen und sich Transaktionen von einfachen Einmalzahlungen zu komplexen Alternativen im Bereich der nutzungsbasierten Abrechnung entwickeln.
ParaCrawl v7.1

These figures include revenue derived from non-software related services.
Diese Zahlen beinhalten Einnahmen, die von nicht­softwarebezogenen Dienst­ leistungen stammen.
EUbookshop v2

During 1999, approximately 28% of the revenues derived from two customers.
Im Jahr 1999 gingen etwa 28% der Umsätze auf zwei Kunden zurück.
ParaCrawl v7.1

Some countries already have an established regulatory system and they are benefiting from the revenues derived from the industry.
Einige Länder haben bereits etablierte Regulierungssystem und profitieren aus den Einnahmen der Branche.
ParaCrawl v7.1

The company also derives revenue from advertising.
Das Unternehmen leitet auch Einnahmen aus der Werbung.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of the calculation the assigned revenues deriving from previous years' surpluses is assumed to be 0.
Bei der Berechnung der zweckgebundenen Einnahmen aus Vorjahresüberschüssen wird davon ausgegangen, dass diese 0 betragen.
TildeMODEL v2018

Revenue derived from these sources is often partly redistributed to lower levels of the sports chain.
Die Einnahmen aus diesen Quellen werden oft teilweise an die unteren Ebenen des Sports weitergegeben.
TildeMODEL v2018

The second email got a higher CTR of 18% andthe revenue derived was 41%.
Die zweite E-Mail brachte eine höhere CTR von 18% und 41% Einnahmen.
ParaCrawl v7.1

This Article shall not prevent San Marino and the Member States from continuing to levy a tax on revenues deriving from the aforementioned negotiable debt-claims in paragraph 1 in accordance with their national law.
Dieser Artikel hindert San Marino und die Mitgliedstaaten nicht daran, Erträge aus umlauffähigen Schuldtiteln im Sinne des Absatzes 1 weiterhin nach ihren nationalen Rechtsvorschriften zu besteuern.
DGT v2019

As the revenues derived from each reimbursable public service task are deducted from the operating costs, the system guarantees that the annual compensation payments are limited to the net cost of each public service obligation (see paragraph 65).
Da die Einnahmen aus jeder der ausgleichsfähigen gemeinwirtschaftlichen Aufgaben von den Betriebskosten abgezogen werden, ist durch das System gewährleistet, dass die jährlichen Ausgleichsentschädigungen auf die Nettokosten jeder der gemeinschaftlichen Verpflichtungen beschränkt sind (siehe Randnummer 65).
DGT v2019

Possible payments made under insurance policies and revenue deriving from an alternative use/sale of the agricultural products concerned would be taken into consideration in the calculation of the aid.
Zur Berechnung der Beihilfe werden der Schadenersatz, der möglicherweise von Versicherungseinrichtungen gezahlt wird, sowie die Einkünfte, die möglicherweise durch andere Formen der Verwendung oder Veräußerung der betrachteten Agrarerzeugnisse erzielt wurden, berücksichtigt.
DGT v2019

The scheme in question maintains the exemption with regard to revenue deriving from specialised investment vehicles (subject to the 5 % substitute tax).
Mit der in Rede stehenden Maßnahme wird diese Freistellung für die Einnahmen der spezialisierten Investmentgesellschaften (auf die eine Ersatzsteuer mit dem reduzierten Satz von 5 % erhoben wird) beibehalten.
DGT v2019

In parallel with the lowering of the substitute tax on specialised investment vehicles, the scheme reduces to 6 % the tax credit for revenue deriving from Italian specialised investment vehicles.
Parallel zur Senkung der für die spezialisierten Investmentgesellschaften geltenden Ersatzsteuer wird mit der Maßnahme auch die Steuergutschrift für die Erträge aus spezialisierten Investmentgesellschaften italienischen Rechts auf 6 % verringert.
DGT v2019