Translation of "Derogate" in German

It is appropriate to derogate from that Regulation where necessary and to specify some specific rules of procedure.
Erforderlichenfalls ist von der Verordnung abzuweichen und es sind besondere Verfahrensregeln festzulegen.
DGT v2019

Member States can derogate to any of these conditions.
Die Mitgliedstaaten können von diesen Bedingungen abweichen.
DGT v2019

The Commission reserves the right to derogate from this rule.
Die Kommission behält sich jedoch vor, von diesem Grundsatz abzuweichen.
JRC-Acquis v3.0

That system may, where necessary, derogate from the relevant provisions of this Chapter.
Dieses System kann gegebenenfalls von den entsprechenden Bestimmungen dieses Kapitels abweichen.
JRC-Acquis v3.0

Such measures may derogate from this Regulation.
Mit solchen Maßnahmen kann von den Bestimmungen dieser Verordnung abgewichen werden.
JRC-Acquis v3.0

It should also be open to Member States to derogate from a threshold.
Außerdem sollte es den Mitgliedstaaten freistehen, von einem Schwellenwert abzuweichen.
TildeMODEL v2018

The alternative system may, where necessary, derogate from the relevant provisions of this Subsection.
Dieses alternative System kann gegebenenfalls von den entsprechenden Bestimmungen dieses Unterabschnitts abweichen.
TildeMODEL v2018

Those measures may, if necessary, derogate from Article 153 of this Regulation.
Mit diesen Maßnahmen darf erforderlichenfalls von Artikel 153 dieser Verordnung abgewichen werden.
DGT v2019

The alternative system may, where necessary, derogate from the relevant provisions of this Chapter.
Dieses alternative System kann gegebenenfalls von den entsprechenden Bestimmungen dieses Kapitels abweichen.
DGT v2019

Those measures may, if necessary, derogate from Article 29 of this Regulation.
Mit diesen Maßnahmen darf erforderlichenfalls von Artikel 29 dieser Verordnung abgewichen werden.
DGT v2019

A Member State may nevertheless derogate from the requirement of varying the infrastructure charge if:
Ein Mitgliedstaat kann jedoch von der geforderten Differenzierung der Infrastrukturgebühr abweichen, wenn:
DGT v2019

The Commission should therefore be permitted to derogate from this obligation.
Der Kommission sollte daher gestattet werden, von dieser Vorschrift abzuweichen.
DGT v2019

The Fund-specific rules for the EMFF may derogate from the first subparagraph.
Die fondsspezifischen Regelungen für den EMFF können von Unterabsatz 1 abweichen.
DGT v2019