Translation of "Derricking" in German

The load limitation of the mobile crane 1, primarily defined by the boom position and the support geometry, at a certain position (at least defined by rotation angle and derricking angle) of the boom 5 is determined in that the difference between the load tilting torque and the stability torque at a certain support geometry is zero or, providing a predetermined tolerance, a certain predetermined value.
Die im Wesentlichen durch die Auslegerposition und die Abstützgeometrie definierten Lastbegrenzungen des Mobilkrans 1 bei einer bestimmten Stellung (zumindest definiert durch Drehwinkel und Wippwinkel) des Auslegers 5 wird dadurch bestimmt, dass die Differenz zwischen dem Last-Kippmoment und dem Standmoment bei einer bestimmten Abstützgeometrie Null oder bei Vorsehen einer vorgegebenen Toleranz einem bestimmten vorgegebenen Wert entspricht.
EuroPat v2

Thus, a curve of the load limitation, which may be determined by an existing support geometry and through an existing configuration of the mobile crane 1, is determined for positions of the boom 5 dependent upon the rotation angle a and the derricking angle ?.
Somit kann ein Verlauf der Lastbegrenzung, die jeweils durch eine bestehende Abstützgeometrie und durch eine bestehende Konfiguration des Mobilkrans 1 bestimmt sein kann, für Stellungen des Auslegers 5 abhängig von dem Drehwinkel a und dem Wippwinkel ? ermittelt werden.
EuroPat v2

In addition to boom stability, one or more additional parameters, in particular, the maximum cylinder pressure of the derricking cylinder 6 and/or the supporting cylinder 12, the load capacity of the load rope 8, the strength of rotating assembly 4, and the like, can cause or provide respective load limitations by function-based load calculations as restrictions/limitations for the permissible suspended load.
Zusätzlich zur Auslegerfestigkeit können ein oder mehrere zusätzliche Parameter, insbesondere der maximal zulässige Zylinderdruck des Wippzylinders 6 und/oder der Abstützzylinder 12, die Belastbarkeit des Lastseils 8, die Belastbarkeit des Drehkranzes 4 und dergleichen, durch funktionsbasierte Traglastberechnungen jeweilige Lastbegrenzungen als Begrenzungen für die erlaubte anzuhängende Traglast bewirken bzw. vorgeben.
EuroPat v2

In particular, the further parameters may represent limiting criteria, such as the maximum load of supporting cylinders, of the rotating assembly, of the derricking cylinder and of other crane parts on the superstructure that are in flow of forces of the boom and its displacement.
Insbesondere können die mehreren weiteren Parameter begrenzende Kriterien darstellen, wie z.B. die maximale Belastung der Stützzylinder, des Drehkranzes, des Wippzylinders und anderer im Kraftfluss des Auslegers und seiner Verlagerung auf dem Kranoberwagen befindlicher Kranteile.
EuroPat v2

Related phrases