Translation of "Describe" in German
																						That
																											is
																											what
																											I
																											have
																											attempted
																											to
																											describe.
																		
			
				
																						Das
																											habe
																											ich
																											versucht
																											zu
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Would
																											the
																											Commission
																											describe
																											that
																											as
																											'tough
																											but
																											sustainable'?
																		
			
				
																						Würde
																											die
																											Kommission
																											dies
																											als
																											"hart
																											aber
																											nachhaltig"
																											beschreiben?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											fact,
																											Kazakhstan
																											is
																											a
																											country
																											that
																											one
																											might
																											almost
																											describe
																											as
																											explosive.
																		
			
				
																						Kasachstan
																											ist
																											nämlich
																											ein
																											Land,
																											daß
																											man
																											fast
																											als
																											explosiv
																											bezeichnen
																											könnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											simply
																											not
																											enough
																											just
																											to
																											describe
																											the
																											content
																											of
																											the
																											policy.
																		
			
				
																						Es
																											reicht
																											einfach
																											nicht
																											aus,
																											nur
																											den
																											Inhalt
																											zu
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Things
																											are
																											not
																											all
																											quite
																											as
																											bad
																											as
																											people
																											outside
																											sometimes
																											describe
																											them.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											nicht
																											alles
																											so
																											schlecht,
																											wie
																											es
																											draußen
																											manchmal
																											dargestellt
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											problem
																											is
																											easy
																											to
																											describe.
																		
			
				
																						Das
																											Problem
																											läßt
																											sich
																											einfach
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											should
																											describe
																											the
																											type
																											of
																											intermediary
																											for
																											the
																											different
																											indicators.
																		
			
				
																						Es
																											beschreibt
																											für
																											die
																											verschiedenen
																											Indikatoren
																											die
																											jeweilige
																											Art
																											von
																											Intermediär.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											report
																											shall
																											describe
																											the
																											situation
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											previous
																											calendar
																											year.
																		
			
				
																						Darin
																											wird
																											der
																											Stand
																											am
																											Ende
																											des
																											vorhergehenden
																											Kalenderjahres
																											beschrieben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Describe
																											the
																											condition
																											of
																											product:
																											chilled
																											or
																											frozen.
																		
			
				
																						Beschreiben
																											Sie
																											den
																											Zustand
																											des
																											Erzeugnisses:
																											gekühlt
																											oder
																											tiefgekühlt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						I
																											would
																											like
																											to
																											express
																											my
																											opposition
																											to
																											those
																											who
																											describe
																											this
																											as
																											protectionism.
																		
			
				
																						Ich
																											widerspreche
																											denen,
																											die
																											dies
																											als
																											Protektionismus
																											bezeichnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											would
																											describe
																											it
																											as
																											outreach
																											work.
																		
			
				
																						Sie,
																											Herr
																											Kommissar,
																											würden
																											das
																											als
																											Öffentlichkeitsarbeit
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											will
																											not
																											describe
																											the
																											result.
																		
			
				
																						Das
																											Ergebnis
																											muß
																											ich
																											Ihnen
																											nicht
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											first
																											two
																											columns
																											in
																											the
																											list
																											describe
																											the
																											product
																											obtained.
																		
			
				
																						Die
																											ersten
																											beiden
																											Spalten
																											in
																											dieser
																											Liste
																											beschreiben
																											die
																											hergestellten
																											Erzeugnisse.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											should
																											describe
																											the
																											type
																											of
																											OFIs
																											covered
																											in
																											the
																											main
																											categories.
																		
			
				
																						Es
																											beschreibt
																											die
																											Arten
																											der
																											in
																											den
																											Hauptkategorien
																											erfassten
																											SFI.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						All
																											he
																											had
																											done
																											was
																											to
																											describe
																											the
																											situation
																											accurately.
																		
			
				
																						Er
																											hatte
																											die
																											Situation
																											einfach
																											nur
																											korrekt
																											dargestellt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											describe
																											such
																											a
																											recommendation
																											as
																											the
																											maximum
																											tolerable
																											level
																											of
																											bureaucracy.
																		
			
				
																						Ich
																											würde
																											eine
																											solche
																											Empfehlung
																											als
																											das
																											maximal
																											tolerierbare
																											Bürokratieniveau
																											beschreiben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						A
																											responsible
																											constitutional
																											court
																											would
																											necessarily
																											describe
																											such
																											a
																											law
																											as
																											unconstitutional.
																		
			
				
																						Ein
																											verantwortungsbewusstes
																											Verfassungsgericht
																											würde
																											ein
																											solches
																											Gesetz
																											notwendigerweise
																											als
																											verfassungswidrig
																											bezeichnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											describe
																											them
																											as
																											substantial
																											and
																											irreversible.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											diese
																											Fortschritte
																											für
																											ganz
																											erheblich
																											und
																											unumkehrbar.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											describe
																											it
																											as
																											balanced
																											and
																											sufficiently
																											flexible.
																		
			
				
																						Ich
																											halte
																											sie
																											für
																											ausgewogen
																											und
																											ausreichend
																											flexibel.
															 
				
		 Europarl v8