Translation of "Deserves credit" in German

It is an impressive administrative and technical piece of work, which deserves the greatest credit.
Es ist eine imponierende administrative und technische Leistung, die größten Respekt verdient.
Europarl v8

The report deserves credit and speaks for itself.
Der Bericht verdient Anerkennung, und er spricht für sich.
Europarl v8

The Portuguese Presidency deserves credit for this initiative.
Der portugiesischen Ratspräsidentschaft gebührt ein Lob für diese Initiative.
Europarl v8

Who Deserves Credit for the Strong US Economy?
Wem gebührt die Anerkennung für die starke US-Wirtschaft?
News-Commentary v14

Some say that the European conquest of the Americas deserves the credit.
Einige sagen, die Anerkennung gebühre der europäischen Eroberung Amerikas.
News-Commentary v14

President Susilo Bambang Yudhoyono deserves great credit for this remarkable success.
Ein großes Verdienst für diesen bemerkenswerten Erfolg gebührt Präsident Susilo Bambang Yudhoyono.
News-Commentary v14

The European Central Bank deserves credit for the economic improvements that have occurred in the past few years.
Die Europäische Zentralbank verdient Anerkennung für die wirtschaftlichen Verbesserungen der letzten Jahre.
News-Commentary v14

I mean, we all know who deserves the credit around here.
Ich meine, wir alle wissen, wer hier Anerkennung hier verdient.
OpenSubtitles v2018

I'm not convinced my heroic constable deserves all the credit.
Ich glaube nicht, dass meinem heldenhaften Constable die alleinige Ehre gebührt.
OpenSubtitles v2018

I suppose he deserves more credit for restraint than I do.
Ich vermute, er verdient mehr Anerkennung für seine Zurückhaltung als ich.
OpenSubtitles v2018

Whoever deserves the credit, doctor, I am grateful.
Wem die Ehre auch gebührt, Doktor, ich bin dankbar.
OpenSubtitles v2018

Mahina, my foreman, deserves so much credit.
Meinem Vorarbeiter Mahina gebührt so viel Anerkennung.
OpenSubtitles v2018

The crew deserves the real credit.
Die Crew verdient die eigentliche Anerkennung.
OpenSubtitles v2018

Dixon deserves the credit, not me.
Dixon verdient das Lob dafür, ich nicht.
OpenSubtitles v2018

She deserves the credit for the work that has been done.
Ihr gebührt der Dank für die bereits geleistete Arbeit.
Europarl v8

Detective Foley deserves all the credit for the arrests, sir.
Detective Foley gebührt der Verdienst für die Verhaftung, Sir.
OpenSubtitles v2018