Translation of "Desperate times" in German

Perhaps desperate times call for desperate measures.
Vielleicht sind in verzweifelten Zeiten verzweifelte Maßnahmen notwendig.
News-Commentary v14

QE is a policy for desperate times.
Die quantitative Lockerung ist eine Strategie für verzweifelte Zeiten.
News-Commentary v14

Sadly, desperate times call for desperate measures.
Extreme Zeiten verlangen leider extreme Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

And desperate times require desperate measures.
Und verzweifelte Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

Homer, desperate times call for desperate measures.
Homer, verzweifelte Situationen erfordern verzweifelte Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

But desperate times call for desperate measures.
Aber hoffnungslose Zeiten rufen nach hoffnungslosen Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

These are desperate times, Edward.
Dies sind bittere Zeiten, Edward.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but desperate times, I guess.
Ja, aber wir haben schlechte Zeiten, nehm ich an.
OpenSubtitles v2018

Only a true god can save these desperate times.
Nur ein echter Gott kann in diesen Zeiten die Rettung bringen.
OpenSubtitles v2018

I'll have to take a pretty big purse... but desperate times call for desperate actions.
Dann brauch ich 'ne große Tasche, aber seltene Umstände erfordern seltene Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

Desperate times call for desperate measures, my lord.
Harte Zeiten verlangen harte Maßnahmen, Hoheit.
OpenSubtitles v2018

But desperate times require desperate measures.
Aber verzweifelte Situationen erfordern verzweifelte Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

But these are desperate times, Thomas.
Aber es sind gefährliche Zeiten, Thomas.
OpenSubtitles v2018

Just goes to show you, desperate times call for desperate measures.
Es zeigt, verzweifelte Situationen erfordern verzweifelte Maßnahmen.
OpenSubtitles v2018

These are desperate times for us, Mr. Ambassador.
Das sind schlimme Zeiten für uns, Herr Botschafter.
OpenSubtitles v2018