Translation of "Despoil" in German

Many polluters are allowed to despoil the environment undeterred.
Viele Verursacher dürfen die Umwelt nicht beirren plündern.
ParaCrawl v7.1

Even though some occupations of land by groups of poor farmers are violent, that only represents a small fraction of the violence that was imposed on them in order to despoil them.
Selbst wenn einige Landbesetzungen durch Gruppen armer Bauern mit Gewalt einhergehen, so ist dies nur ein Bruchteil der Gewalt, die diesen Menschen angetan wurde, um sie zu berauben.
Europarl v8

He had the rather gloomy conclusion that humans will inevitably despoil any common pool resource in which people cannot be restrained from using it.
Er zog die eher düstere Schlussfolgerung, dass Menschen unvermeidbar jegliche gemeinschaftlich genutzte Ressource ausplündern, wenn Menschen nicht davon abgehalten werden können, sie zu nutzen.
TED2013 v1.1

Now, Elinor Ostrom, a political scientist, in 1990 asked the interesting question that any good scientist should ask, which is: is it really true that humans will always despoil commons?
Die Politikwissenschaftlerin Eleanor Ostrom stellte im Jahre 1990 die interessante Frage, die jeder gute Wissenschaftler fragen sollte, die da lautet: ist es tatsächlich wahr, dass Menschen Allgemeingüter immer ausplündern?
TED2013 v1.1

And wasn't it reason that gave us the means to despoil the planet and threaten our species with weapons of mass destruction?
Gab uns die Vernunft nicht auch die Mittel, den Planeten zu plündern und unsere Art mit Massenvernichtungswaffen zu bedrohen?
TED2020 v1

She said: "Surely when kings enter a city they destroy it and despoil the honour of its nobility.
Sie sagte: "Wahrlich, wenn Könige in ein Land eindringen, verwüsten sie es und machen die höchsten seiner Bewohner zu den niedrigsten.
Tanzil v1

She said, "Surely, when mighty kings invade a country, they despoil it and humiliate its noblest inhabitants, these men will do the same,
Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und machen die Mächtigen ihrer Bewohner zu Erniedrigten, und so handeln sie.
Tanzil v1

She said: verily the kings, when they enter a City, despoil it, and make the most powerful inhabitants thereof the most abased; so will they do.
Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und machen die Mächtigen ihrer Bewohner zu Erniedrigten, und so handeln sie.
Tanzil v1

She said: "Kings, when they enter a country, despoil it, and make the noblest of its people its meanest thus do they behave.
Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und machen die Mächtigen ihrer Bewohner zu Erniedrigten, und so handeln sie.
Tanzil v1

She said: "Surely when kings enter a city they destroy it and despoil the honour of its nobility. So will they do (to us).
Sie sagte: "Gewiß, wenn Könige eine Stadt betreten, verderben sie sie und machen die Mächtigen ihrer Bewohner zu Erniedrigten, und so handeln sie.
Tanzil v1

Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.
Darum alle, die dich gefressen haben, sollen gefressen werden, und alle, die dich geängstet haben, sollen alle gefangen werden; die dich beraubt haben sollen beraubt werden, und alle, die dich geplündert haben, sollen geplündert werden.
bible-uedin v1

That you, the freemen of this forest, swear to despoil the rich only to give to the poor.
Dass ihr Männer aus diesem Wald schwört, die Reichen zu berauben und den Armen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

Related phrases