Translation of "Details" in German

I do not want to split hairs over a few details therefore.
Ich werde daher keine Haarspalterei über einige Details betreiben.
Europarl v8

I am sorry about the long answer but the details were also substantial.
Verzeihen Sie bitte die lange Antwort, aber die Einzelheiten waren auch wichtig.
Europarl v8

However, we do need to be careful about details and timing.
Wir müssen jedoch, was Einzelheiten und zeitliche Aspekte betrifft, vorsichtig sein.
Europarl v8

Madam President, earlier, I spoke about the technical details.
Frau Präsidentin, zuvor habe ich über die technischen Einzelheiten gesprochen.
Europarl v8

In this question, the honourable Member also provides details of other incidents.
In seiner Anfrage nennt der Herr Abgeordnete auch Details zu anderen Vorfällen.
Europarl v8

I will announce details quite soon.
Ich werde Sie schon bald über weitere Einzelheiten informieren.
Europarl v8

I do not want to go into the details of her continued detention.
Ich möchte nicht in die Einzelheiten ihrer fortgesetzten Haft gehen.
Europarl v8

I do not wish to comment on these reasons or go into details.
Ich möchte diese nicht kommentieren, nicht in Einzelheiten gehen.
Europarl v8

No, these are not trivial details.
Nein, das sind keine lächerlichen Details.
Europarl v8

We know of only five, and only a few details of those.
Wir wissen nur von fünf, und auch da nur gewisse Einzelheiten.
Europarl v8

As far as the details of this crisis are concerned, I would like to expressly commend the Commission.
Was die Details dieser Krise betrifft, möchte ich die Kommission ausdrücklich loben.
Europarl v8