Translation of "Detection time" in German

This results in an unreliable recognition of the actual disturbance and a relatively great detection time.
Daraus resultiert eine unsichere Erkennung der wirklichen Störung und eine verhältnismäßig große Detektionszeit.
EuroPat v2

In this medium, Staphylococcus aureus cannot be detected even after a detection time of 40 hours.
In diesem Medium ist Staphylococcus aureus auch nach 40 Stunden Detektionszeit nicht nachzuweisen.
EuroPat v2

The detection of the time slots is preferably done in an edge-triggered way.
Die Erkennung der Zeitfenster erfolgt vorzugsweise flankengetriggert.
EuroPat v2

For each dilution stage, the respective detection time for the start of growth was measured.
Für jede Verdünnungsstufe wurde die jeweilige Detektionszeit für den Wachstumsbeginn gemessen.
EuroPat v2

The detection time for the start of growth was measured.
Die Detektionszeit für den Wachstumsbeginn wurde gemessen.
EuroPat v2

In these cases, the earliest possible detection of the time of penetration is of the greatest importance.
In diesen Fällen kommt der frühestmöglichen Erkennung des Durchstichzeitpunktes eine große Bedeutung zu.
EuroPat v2

The detection time is up to 3 months.
Die Erkennungszeit beträgt bis zu 3 Monate.
CCAligned v1

What is the half-life and the detection time?
Was ist die Halbwertszeit und die Erfassungszeit?
CCAligned v1

The detection time is 5-6 weeks.
Die Erkennungszeit ist 5-6 Wochen.
ParaCrawl v7.1

The relative speed is matched to the maximum detection time for measuring the object.
Die Relativgeschwindigkeit ist dabei auf die maximale Erfassungszeit zur Vermessung des Objekts abgestimmt.
EuroPat v2

Thus in practice the maximum detection time is twice the scanning time.
Somit ergibt sich in der Praxis die maximale Erfassungszeit als die Zweifache Scanzeit.
EuroPat v2

This improvement in discrimination does not result in any lengthening of the detection time for VT detection.
Diese Diskriminierungsverbesserung führt dabei zur keiner Verlängerung der Detektionszeit für die VT-Detektion.
EuroPat v2

Information concerning the detection location and detection time is entered into a database.
Eine Information über Erfassungsort und Erfassungszeit wird in eine Datenbank eingetragen.
EuroPat v2

Within the respective measurement process, the measurement voltage Um is detected at least one detection time.
Innerhalb des jeweiligen Messvorgangs wird zu mindestens einem Erfassungszeitpunkt die Messspannung Um erfasst.
EuroPat v2

The predetermined upper threshold value THR_H is preferably predetermined to be dependent on the respective detection time.
Der vorgegebene obere Schwellenwert THR_H ist bevorzugt abhängig von dem jeweiligen Erfassungszeitpunkt vorgegeben.
EuroPat v2

After a predetermined detection time has passed, the detected radiation is read out by an evaluation unit.
Nach Ablauf einer vorbestimmten Erfassungszeit wird die detektierte Strahlung von einer Auswerteeinheit ausgelesen.
EuroPat v2