Translation of "Detention centers" in German

Then why are so many of your students in those private detention centers?
Warum sind dann so viele Ihrer Schüler in diesen privaten Haftanstalten?
OpenSubtitles v2018

The unnamed detention centers are like black holes.
Die namentlich nicht bekannten Gefangenenlager sind wie schwarze Löcher.
GlobalVoices v2018q4

These warrantless arrests and detention centers will cause irreparable damage to this country.
Diese ungerechtfertigten Festnahmen und die Gefangenenlager werden diesem Land irreparablen Schaden zufügen.
OpenSubtitles v2018

Mainly applied to prisons, airports, scientific research centers, detention houses, interrogation rooms,
Hauptsächlich zugetroffen auf Gefängnisse, Flughäfen, wissenschaftliche Forschungszentren, Verzögerungshäuser, Befragungsräume,
CCAligned v1

Mainly applied to prisons, airports, scientific research centers, detention houses,
Hauptsächlich zugetroffen auf Gefängnisse, Flughäfen, wissenschaftliche Forschungszentren, Verzögerungshäuser,
CCAligned v1

They were detention centers, in numbers not nearly as high as is claimed.
Es waren Haftanstalten mit nicht annähernd sovielen Insassen, wie allgemein behauptet wird.
ParaCrawl v7.1

Most Falun Gong practitioners are still detained in prisons, labor camps, and detention centers.
Die meisten Falun Gong-Praktizierenden sind noch in Gefängnissen, Arbeitslagern und Haftanstalten inhaftiert.
ParaCrawl v7.1

In detention centers there are only half a liter of thin soup per day.
Im Auffanglager gibt es nur einen halben Liter dünne Suppe pro Tag.
ParaCrawl v7.1

In the United States, children are torn from their parents and placed in detention centers.
In den Vereinigten Staaten werden Kinder ihren Eltern entrissen und in Haftanstalten gesteckt.
ParaCrawl v7.1

They were detention centers with not nearly as many inmates as is generally claimed.
Es waren Haftanstalten mit nicht annähernd soviel Insassen, wie allgemein behauptet wurde.
ParaCrawl v7.1

Yet many European governments continue to invest in razor wire and detention centers, rather than in schools and teachers.
Trotzdem investieren einige europäische Regierungen weiterhin in Stacheldraht und Haftanstalten anstatt in Schulen und Lehrer.
News-Commentary v14

Between 2010 and 2013 alone, 2,663 Ecuadorians entered detention centers, after being detained.
Allein zwischen 2010 und 2013 wurden 2.663 Ecuadorianer als illegale Einwanderer festgenommen und in Auffanglager gebracht.
GlobalVoices v2018q4

Clandestine detention centers throughout the country housed many Argentine citizens.
Viele argentinische Bürger wurden in geheimen Haftanstalten untergebracht, die es im ganzen Land gab.
GlobalVoices v2018q4