Translation of "Determinate" in German

And We do not defer it but for a determinate term.
Und Wir stellen ihn nur für eine bestimmte Frist zurück.
Tanzil v1

Examples for a determinate modulation are sawtooth or delta changes in the clock frequency.
Beispiele für eine determinierte Modulation sind eine sägezahn- oder dreieckförmige Veränderung der Taktfrequenz.
EuroPat v2

The method according to claim 3, wherein a transaction data word corresponds to a determinate use time unit.
Verfahren nach Anspruch 3, bei dem ein Transaktionsdatenwort einer bestimmten Nutzungszeiteinheit entspricht.
EuroPat v2

Internet giants and intelligence services want to create the determinate human being.
Internetkonzerne und Geheimdienste wollen den determinierten Menschen.
TildeMODEL v2018

Statically determinate beam tests are used for the determination of materials properties.
Statisch bestimmte Balkentests dienen der Ermittlung von Materialeigenschaften.
ParaCrawl v7.1

The adjusting movement is therefore kinematically determinate at any time.
Die Verstellbewegung ist somit zu jedem Zeitpunkt kinematisch bestimmt.
EuroPat v2

Instead of the determinate alternating phase variation, there could be a random phase variation.
Anstatt der determinierten alternierenden Phasenvariation könnte man sie auch zufällig gestalten.
EuroPat v2

The total arrangement is thereby statically determinate and requires no special dimensioning.
Die gesamte Anordnung ist damit statisch bestimmt und bedarf keiner Sonderabmessungen.
EuroPat v2

But in any case you are the one to determinate, what we are going to do for you
Sie bestimmen, was wir für Sie tun werden.
CCAligned v1

Limit in the directive: Not determinate.
Der maximal zulässige Wert in der Richtlinie: Nicht bestimmt.
CCAligned v1