Translation of "Devoted wife" in German

He seems to have been unusually devoted to his wife, Queen Philippa.
Ungewöhnlich für seine Zeit war seine außergewöhnliche Zuneigung zu seiner Frau Philippa.
Wikipedia v1.0

"I leave my entire estate to my dear and devoted wife, Rosalie Tallendier.
Ich vermache mein gesamtes Vermögen meiner geliebten Frau Rosalie Tallendier.
OpenSubtitles v2018

I will be a faithful and devoted wife.
Ich werde eine treue und ergebene Ehefrau sein.
OpenSubtitles v2018

For over 20 years I've been a faithful, devoted wife.
Ich war 20 Jahre lang eine treue und hingebungsvolle Ehefrau.
OpenSubtitles v2018

I count myself lucky to have such a devoted wife.
Ich schätze mich glücklich, eine so hingebungsvolle Ehefrau zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

She will, no doubt, make a devoted wife and you a faithful husband.
Sie wird ohne Zweifel eine liebevolle Ehefrau sein und Sie ein gewissenhafter Ehemann.
OpenSubtitles v2018

But the woman was good and virtuous, a devoted wife.
Die Frau aber war tugendhaft und reines Wandels, ein ergebenes Weib.
ParaCrawl v7.1

Only, when you are devoted to the wife – life is sweet.
Nur, wenn du der Frau ergeben bist – das Leben ist süß.
ParaCrawl v7.1

He is devoted to his wife and is able to inspire.
Er ist mit seiner Frau gewidmet und ist in der Lage zu begeistern.
ParaCrawl v7.1

The book “100 verses” was also devoted to the wife.
Der Ehefrau ist auch das Buch „100 Gedichte“ gewidmet.
ParaCrawl v7.1

I have a devoted, trusting wife at home.
Ich habe eine wunderbare Frau.
OpenSubtitles v2018

Because he has a sweet wife, devoted to him?
Weil Sie sahen, dass er eine nette Frau hat, die rührend für ihn sorgt?
OpenSubtitles v2018

Maureen's a devoted wife.
Maureen ist eine vorbildliche Ehefrau.
OpenSubtitles v2018

And I with you will speak how the kind, devoted wife".
Und ich werde mit dir sagen, wie die gute, ergebene Frau».
ParaCrawl v7.1

And he comes home, to this devoted wife, and everyone is in on the secret except him.
Und er kehrt zu seiner "treu ergebenen" Frau nach Hause zurück und weiß als einziger gar nichts.
OpenSubtitles v2018

I'm sure you have laughed many times to think how, beneath the very nose of a devoted young wife, you turned our leader, a once robust George Sibley, into a suffering heap that he is today.
Ich bin sicher, Ihr habt oft gelacht, wenn Ihr daran dachtet, wie Ihr direkt unter der Nase einer ergebenen jungen Frau, unseren Führer, den einst so robusten George Sibley, in den Haufen Leiden verwandelt habt, der er heute ist.
OpenSubtitles v2018

They developed a mutual respect, and during all her life the princess was a faithful and devoted wife who never made claims.
Es entwickelte sich eine gegenseitige Wertschätzung, und zeit ihres Lebens war die Prinzessin ihrem Mann eine treue und ergebene Ehefrau, die niemals Ansprüche stellte.
WikiMatrix v1

In love he shows generally faithful and devoted to his wife, he is also very possessive and jealous.
In Liebe, die er in der Regel treu und widmet sich seiner Frau zeigt, ist er auch sehr besitzergreifend und eifersüchtig.
ParaCrawl v7.1

These works he etched, printed, coloured, stitched, and sold, with the assistance of his devoted wife, Catherine.
Diese Arbeiten, die er geätzt, gedruckt, farbig, vernäht, und verkauft, mit Hilfe seiner Frau gewidmet, Catherine.
ParaCrawl v7.1

His father, I found querulous and exacting, although he was devoted to his wife.
Seinen Vater empfand ich als klagend und anspruchsvoll, obwohl er sich seiner Frau gegenüber hingebungsvoll benahm.
ParaCrawl v7.1

Heinz Staab was supported in his work by his devoted wife Dr. Ruth Staab, his two children and the scientific working group that attracted large numbers of excellent chemists from around the world.
Die Basis von der aus Heinz Staab wirkte, waren seine ihn stark unterstützende Frau Dr. Ruth Staab, seine beiden Kinder und die wissenschaftliche Arbeitsgruppe, die exzellente Chemiker aus aller Welt in großer Zahl anzog.
ParaCrawl v7.1