Translation of "Dial indicator" in German

There is further mounted a dial indicator at the displaceable slide.
Auf dem beweglichen Schlitten ist ferner eine Meßuhr angebracht.
EuroPat v2

A Dial Gauge Pressure Indicator is available as an optional accessory.
Eine Messuhr Druckanzeige ist als optionales Zubehör erhältlich.
ParaCrawl v7.1

The axial drive-up is best monitored by a dial indicator.
Der axiale Verschiebeweg wird am besten mit einer Messuhr kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

In an electronic dial indicator, the graduation can be configured switchable.
Bei einer elektronischen Messuhr kann die Skale umschaltbar ausgelegt sein.
EuroPat v2

Preferably, furthermore a contact surface for a dial indicator is provided.
Bevorzugt ist weiterhin eine Anlagefläche für eine Messuhr vorgesehen.
EuroPat v2

The pressure are indicated via a scale dial and an indicator.
Die Drücke werden uber eine Skalenscheibe und einen Zeiger angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The measuring element is deformed according to the volume change and the deformation is displayed for reading on a dial indicator.
Das Messelement wird entsprechend der Volumenänderung verformt und die Verformung wird mittels eines Zeigerwerks ablesbar angezeigt.
EuroPat v2

The displaceable or floating slide which carries the dial indicator is supported at balls and is held in its end position by means of the spring load.
Der bewegliche Schlitten, der die Meßuhr trägt, ist auf Kugeln gelagert und wird durch den Federdruck in seiner Endlage gehalten.
EuroPat v2

Whenever the interengaged pair of gears is rotated either manually or by suitable drive means, the displaceable or floating slide transmits its movements to the dial indicator or a recording device by means of which the total effects of all gear errors can be recorded.
Sobald das im Eingriff befindliche Räderpaar manuell oder durch einen Antrieb in Drehung versetzt wird, überträgt der bewegliche Schlitten seine Bewegungen auf die Meßuhr oder auf ein Schreibgerät, mit dem die Gesamteinflüsse aller Verzahnungsfehler aufgezeichnet werden können.
EuroPat v2

The unit comprising the measuring instrument, dial plate, and indicator can be arranged in a housing that carries a window in front of the dial plate. These elements together constitute a pressure gauge.
Die Einheit aus dem Meßsystem, dem Zifferblatt und dem Zeiger kann in einem Gehäuse angeordnet sein, das vor dem Zifferblatt eine Sichtscheibe trägt, so daß diese Elemente dann ein Druckmeßgerät bilden.
EuroPat v2

This is done by rotating the spindle into at least three, preferably four, predetermined and suitably marked orthogonal positions (which relate to the plane of the face 12 a), and determining the precise distance of the cylindrical surface from the base 10 a in these positions with respect to a precision dial indicator (Mikrokator) which is fixed during the positioning operation.
Dies erfolgt durch Drehen der Spindel in vier (im Zusammenhang mit der Brustebene 12a stehende) vorbestimmte und auf geeignete Weise markierte orthogonale Positionen, Bestimmen des Abstandes der genauen zylindrischen Oberfläche der Basis 10a an diesen Positionen zu einer während des Positioniervorganges fix angeordneten, genauen Meßuhr (Mikrokator).
EuroPat v2

The method incorporates the use of an SKF HMV ..E hydraulic nut fitted with a dial indicator, and a high accuracy digital pressure gauge, mounted on the selected pump.
Hierzu wird eine modifizierte Hydraulikmutter der Reihe SKF HMV ..E verwendet, die mit einer Messuhr versehen werden kann, und ein auf die Einbaubedingungen abgestimmtes Manometer, das an der Ölpumpe angeschlossen wird.
ParaCrawl v7.1

In order to display the torque, the means for determining the torque can comprise a mechanical or electronic dial indicator.
Zur Anzeige des Drehmoments kann das Mittel zur Bestimmung des Drehmoments eine mechanische oder elektronische Messuhr umfassen.
EuroPat v2

The dial indicator can thus comprise a display of the actual torque or a display of the maximum permissible torques for various clamping diameters and sizes of clamping systems.
Die Messuhr kann dabei eine Anzeige des aktuellen Drehmoments oder eine Anzeige der maximal zulässigen Drehmomente für verschiedene Spanndurchmesser und Spannsystemgrößen aufweisen.
EuroPat v2

Opposite to the pressure bolt 21, a dial indicator 26 is provided in the housing 2, whose feeler 27 contacts a second contact surface 28 of the key insert 8 .
Gegenüberliegend von dem Druckbolzen 21 ist in dem Gehäuse 2 eine Messuhr 26 vorgesehen, deren Taster 27 an einer zweiten Anlagefläche 28 des Schlüsseleinsatzes 8 anliegt.
EuroPat v2

In a double configuration, thus a configuration on top of one another (not shown) of one respective pressure bolt 21 and a dial indicator 26, a determination on both sides can also be performed.
Bei doppelter Auslegung, also Übereinanderanordnung (nicht gezeigt) von jeweils einem Druckbolzen 21 und einer Messuhr 26 kann auch eine beidseitige Bestimmung vorgenommen werden.
EuroPat v2

Instead of the maximum torques, the display of the dial indicator 26 can also indicate the directly determined torques, wherein then on the housing 2, in a useful manner, a table for the maximum permissible torques is provided.
Statt der maximalen Drehmomente kann die Anzeige der Messuhr 26 auch die direkt bestimmten Drehmomente anzeigen, wobei dann auf dem Gehäuse 2 zweckmäßig eine Tabelle für die maximal zulässigen Drehmomente vorgesehen ist.
EuroPat v2

As an alternative to the determination by the pressure bolt 21 and the dial indicator 26, a pressure transducer can also be provided, which can be configured electronic, pneumatic or hydraulic.
Alternativ zur Bestimmung über Druckbolzen 21 und Messuhr 26 kann auch ein Druckaufnehmer vorgesehen sein, der elektronisch, pneumatisch oder hydraulisch ausgebildet sein kann.
EuroPat v2

The input and/or output device has at least one button for the operating modes and a dial indicator for the desired values, with one or more display elements, such as a light-emitting diode, and the settings are transferred from the input and/or output device to a control system, which runs a welding process accordingly.
Die Ein- und/oder Ausgabevorrichtung wird aus zumindest einem Taster für die Betriebsarten und einem Drehgeber für die Sollwerte sowie einem oder mehreren Anzeigeelementen, wie beispielsweise einer Leuchtdiode, gebildet, wobei die Einstellungen von der Ein- und/oder Ausgabevorrichtung an eine Steuervorrichtung zur Durchführung eines entsprechenden Schweißprozesses übergeben werden.
EuroPat v2