Translation of "Dialectic" in German

The most one could hope for, then, was a perfectly balanced dialectic.
Bestenfalls konnte man demgemäß auf eine wohl ausgewogene Dialektik hoffen.
News-Commentary v14

This is the essence of the dialectic.
Das ist die Essenz der Dialektik.
OpenSubtitles v2018

The problem is, it's an ethics course. It's about the dialectic.
Das Problem ist, es ist ein Ethikkurs über Dialektik.
OpenSubtitles v2018

A central point of the Dialectic of Enlightenment is the topic of "the Enlightenment as the deception of the masses".
Ein Kernpunkt der Dialektik der Aufklärung ist die „Aufklärung als Massenbetrug“.
WikiMatrix v1

The dialectic of occupation plays strange games, both with occupier and occupied.
Die Dialektik der Besatzung spielt seltsame Spiele mit den Besatzern und den Besetzten.
News-Commentary v14

Chávez carries the dialectic within himself.
Chávez trägt die Dialektik in sich selbst.
ParaCrawl v7.1

It gave rise to the dialectic, the politics of science.
Es ließ die Dialektik aufkommen, die Politik der Wissenschaft.
CCAligned v1

Both rhetoric and dialectic can be trained.
Sowohl Rhetorik als auch Dialektik sind trainierbar.
ParaCrawl v7.1