Translation of "Dialectic" in German
The
most
one
could
hope
for,
then,
was
a
perfectly
balanced
dialectic.
Bestenfalls
konnte
man
demgemäß
auf
eine
wohl
ausgewogene
Dialektik
hoffen.
News-Commentary v14
This
is
the
essence
of
the
dialectic.
Das
ist
die
Essenz
der
Dialektik.
OpenSubtitles v2018
The
problem
is,
it's
an
ethics
course.
It's
about
the
dialectic.
Das
Problem
ist,
es
ist
ein
Ethikkurs
über
Dialektik.
OpenSubtitles v2018
A
central
point
of
the
Dialectic
of
Enlightenment
is
the
topic
of
"the
Enlightenment
as
the
deception
of
the
masses".
Ein
Kernpunkt
der
Dialektik
der
Aufklärung
ist
die
„Aufklärung
als
Massenbetrug“.
WikiMatrix v1
The
dialectic
of
occupation
plays
strange
games,
both
with
occupier
and
occupied.
Die
Dialektik
der
Besatzung
spielt
seltsame
Spiele
mit
den
Besatzern
und
den
Besetzten.
News-Commentary v14
Chávez
carries
the
dialectic
within
himself.
Chávez
trägt
die
Dialektik
in
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
It
gave
rise
to
the
dialectic,
the
politics
of
science.
Es
ließ
die
Dialektik
aufkommen,
die
Politik
der
Wissenschaft.
CCAligned v1
Both
rhetoric
and
dialectic
can
be
trained.
Sowohl
Rhetorik
als
auch
Dialektik
sind
trainierbar.
ParaCrawl v7.1