Translation of "Dialogue editor" in German

The most comprehensive book yet about the Egyptian-German artist Susan Hefuna was developed in the course of a close dialogue with the editor, Hans Ulrich Obrist.
Das bisher umfangreichste Buch über die ägyptisch-deutsche Künstlerin Susan Hefuna entwickelte sich im engen Dialog mit dem Herausgeber Hans Ulrich Obrist.
ParaCrawl v7.1

The study covered 30 companies and more than 1000 employees who were en­gaged in widely varying types of VDU work activities, ranging from simple data re'eording (on­line and off­line) to jobs involving a larger element of creativity and dialogue (programmers and editors).
Die Studie erfaßte 30 Unternehmen und mehr als 1000 Beschäftigte, die viele verschiedenen Arten von VDU-Arbeiten durchführten - von ein fachen Datenaufzeichnungen (on-line und off-line) bis zu Arbeiten, die ein größeres Element an Kreativität und Dialog umfaßten (Programmierer und Editoren).
EUbookshop v2

In “Measuring Statehood on a Sub-National Level: A Dialogue among Methods,” editors of the Working Paper Series Luisa Linke-Behrens, Angela Heucher, and Leon Schettler introduce five methods for measuring statehood on the sub-national level.
Unter dem Titel „Measuring Statehood on a Sub-National Level: A Dialogue among Methods“ stellen die Herausgeber*innen des Working Papers Luisa Linke-Behrens, Angela Heucher und Leon Schettler fünf Methoden zur Messung von Staatlichkeit auf sub-nationaler Ebene vor.
ParaCrawl v7.1

In "Measuring Statehood on a Sub-National Level: A Dialogue among Methods," editors of the Working Paper Series Luisa Linke-Behrens, Angela Heucher, and Leon Schettler introduce five methods for measuring statehood on the sub-national level.
Unter dem Titel "Measuring Statehood on a Sub-National Level: A Dialogue among Methods " stellen die Herausgeber*innen des Working Papers Luisa Linke-Behrens, Angela Heucher und Leon Schettler fünf Methoden zur Messung von Staatlichkeit auf sub-nationaler Ebene vor.
ParaCrawl v7.1

This includes maintaining a database of reviews on our website, www.audite.de, as well as sustaining a constructive dialogue with editors, journalists and distribution partners. The combination of content, sound quality and PR work at audite frequently leads to acclaimed results, whilst our artists welcome the fact that, at audite, the entire process, from recording via distribution through to PR work, is handled under one roof.
Dazu gehören auch die Pflege der Rezensionsdatenbank auf audite.de und der konstruktive Dialog mit Redakteuren, Journalisten und Vertriebspartnern. Die Kombination aus Inhalten, Klangqualität und PR-Arbeit führt regelmäßig zu viel beachteten Erfolgen. Von Künstlerseite wird geschätzt, dass von der Aufnahme über den Vertrieb bis zur PR-Arbeit bei audite alles in einer Hand liegt.
ParaCrawl v7.1