Translation of "Dialysis unit" in German

A dialysis unit is thus advantageous for the citrate anti-coagulation.
Für die Citrat-Antikoagulation ist somit eine Dialyseeinheit vorteilhaft.
EuroPat v2

The controller 225 is further connected to the controller 206 of the dialysis unit 205 .
Die Steuerung 225 ist weiters mit der Steuerung 206 der Dialyseeinheit 205 verbunden.
EuroPat v2

The control apparatus 225 is connected to the controller 206 of the dialysis unit 205 for this purpose.
Die Regeleinrichtung 225 ist hierfür mit der Steuerung 206 der Dialyseeinheit 205 verbunden.
EuroPat v2

Medical care at the Klinik Im Park dialysis unit includes:
Die medizinische Betreuung in der Dialysestation der Klinik Im Park umfasst:
ParaCrawl v7.1

There, he is responsible for the connection of IT system and dialysis unit.
Dort verantwortet er die Verbindung von IT-System und Dialyseeinheit.
ParaCrawl v7.1

The disinfecting agent thus produced is conveyed to the central dialysis unit 1 via the feed mechanism 7 .
Das so erzeugte Desinfektionsmittel wird über eine Zuführeinrichtung 7 der zentralen Dialyseeinheit 1 zugeführt.
EuroPat v2

Our dialysis unit offers you a comprehensive range of services for the examination and treatment of kidney diseases.
Wir bieten Ihnen in unserer Dialysestation ein umfassendes Angebot zur Untersuchung und Behandlung von Nierenkrankheiten an.
ParaCrawl v7.1

Said second operating mode can be of great benefit during or after cleaning a dialysis unit.
Dieser zweite Betriebsmodus kann während oder nach der Reinigung einer Dialysevorrichtung von großem Vorteil sein.
EuroPat v2

The control apparatus 125 is connected for this purpose to the controller 106 of the dialysis unit 105 via a signal connection.
Die Regeleinrichtung 125 ist hierfür mit der Steuerung 106 der Dialyseeinheit 105 über eine Signalverbindung verbunden.
EuroPat v2

In a further aspect, an additional bicarbonate sensor 124 b can be arranged downstream of the dialysis unit 105 a .
In einem weiteren Aspekt kann ein zusätzlicher Bicarbonat-Sensor 124b stromab der Dialyseeinheit 105a angeordnet sein.
EuroPat v2

The disinfectant thus produced is conveyed to the central dialysis unit 1 via a feeder mechanism 7.
Das so erzeugte Desinfektionsmittel wird über eine Zuführeinrichtung 7 der zentralen Dialyseeinheit 1 zugeführt.
EuroPat v2

The Astor's dialysis unit is part of the ship's hospital and has its own water treatment system.
Die Dialysestation der Astor ist Teil des Schiffshospitales und mit einer eigenen Wasseraufbereitung ausgestattet.
CCAligned v1

The dialysis unit in Zurich and the adjoining nephrology practice is available to you for holiday dialysis.
Die Dialysestation in Zürich mit angeschlossener nephrologischer Praxis steht Ihnen auch zur Gast- und Feriendialyse offen.
ParaCrawl v7.1

Only in such a closed system, of which the A 2008 C dialysis unit of the applicant is an actual example, is it ensured that accurate ultrafiltration control can be carried out.
Nur aus einem solchen geschlossenen System, das in dem Dialysegerät A 2008 C der Anmelderin verwirklicht ist, ist gewährleistet, daß eine genaue Ultrafiltrationskontrolle durchgeführt werden kann.
EuroPat v2

If, for example, a dialyzing liquid of incorrect composition is produced, a dialysis unit usually has a protective system which takes care that the dialyzing liquid of incorrect composition is displaced past the dialyzer into a bypass line into the drain.
Wird beispielsweise eine Dialysierflüssigkeit falscher Zusammensetzung hergestellt, so enthält ein Dialysegerät üblicher Weise ein Schutzsystem, das dafür sorgt, daß die Dialysierflüssigkeit falscher Zusammensetzung am Dialysator vorbei in eine Bypassleitung in den Ablauf gefördert wird.
EuroPat v2

The oxidation solution, which contains about 6 to 65 g of diacetonesorbose, 65 to 130 g of diacetone-ketogulonic acid and 10 to 30 g of NaOH per kg of solution, is then fed to the dialysis unit.
Die Oxidationslösung, die etwa zwischen 6 und 65 g Diacetonsorbose, 65 bis 130 g Diacetonketogulonsäure und 10 bis 30 g NaOH pro kg Lösung enthält, wird dann der Dialyse zugeführt.
EuroPat v2

German Patent Specification No. 25 48 759 discloses a dialysis unit with which the ultrafiltration rate can be measured at any time during the blood dialysis treatment and the dialysate pressure can be kept at a value which is adapted to a pressure adjusted in the dialyzer.
Aus der DE-PS 25 48 759 ist ein Dialysegerät bekannt, mit dem die Ultrafiltrationsrate jederzeit während der Blutdialysebehandlung gemessen werden und der Dialysatdruck auf einem Wert gehalten werden kann, der auf einen im Dialysator eingestellten Druck angepaßt ist.
EuroPat v2