Translation of "Dielectric film" in German

The "electrode buttons" are not coated by dielectric film.
Die "Elektroden-Buttons" sind von keiner dielektrischen Schicht bedeckt.
EuroPat v2

A first surface of the SiC semiconductor region is initially covered with a dielectric film.
Eine erste Oberfläche des SiC-Halbleitergebiets wird zunächst mit einem dielektrischen Film bedeckt.
EuroPat v2

A dielectric film (2) is laid around the substrate (1).
Um das Substrat (1) ist eine dielektrische Folie (2) gelegt.
EuroPat v2

As is known, metal impurities, in particular transition metals, can damage the dielectric (oxide film) in the capacitor.
Bekanntermaßen können Metallverunreinigungen, insbesondere Übergangsmetalle, das Dielektrikum (Oxidfilm) im Kondensator schädigen.
EuroPat v2

Finally, the head electrode 7 is produced by depositing metal on the dielectric thin-film element 5 .
Abschließend wird die Kopfelektrode 7 durch Abscheiden von Metall auf dem dielektrischen Dünnschichtelement 5 hergestellt.
EuroPat v2

Finally, the head electrode 7 is produced by deposition of a metal on the dielectric thin-film element 5 .
Abschließend wird die Kopfelektrode 7 durch Abscheiden von Metall auf dem dielektrischen Dünnschichtelement 5 hergestellt.
EuroPat v2

Conventional optical bandpass filters with a small spectral bandwidth are created by using dielectric thin-film filter systems as interference filters.
Konventionelle optische Bandpassfilter mit geringer spektraler Bandbreite werden durch dielektrische Dünnschichtfiltersysteme als Interferenzfilter realisiert.
EuroPat v2

The additional dielectric intermediate film in this case has been spun around the pair of wires with a varying length of lay.
Die zusätzliche dielektrische Zwischenfolie ist dabei mit einer variierenden Schlaglänge um das Adernpaar gesponnen.
EuroPat v2

The outer film is, in turn, a dielectric film, in particular a PET film.
Bei dieser handelt es sich wiederum um eine dielektrische Folie, insbesondere eine PET-Folie.
EuroPat v2

That peak-type attenuation could be distinctly reduced by a variation of the length of lay of the dielectric intermediate film.
Diese peakartige Dämpfung konnte durch die Variation der Schlaglänge der dielektrischen Zwischenfolie deutlich vermindert werden.
EuroPat v2

The high-voltage end 8 of the piezoelectric transformer 5 is in contact with a dielectric film 6 .
Das Hochspannungsende 8 des piezoelektrischen Transformators 5 liegt an einer dielektrischen Folie 6 an.
EuroPat v2

Herein the dielectric film completely surrounds the food or the objects to be hygienically packed.
Hierbei umschließt die dielektrische Folie die Lebensmittel oder die hygienisch zu verpackenden Gegenstände vollkommen.
EuroPat v2

If the surface of the sample or testpiece serves as the substrate for a dielectric film, the reflection properties of that surface are influenced.
Wenn die Probenoberfläche als Substrat für einen dielektrischen Film dient, werden die Reflektionseigenschaften dieser Fläche beeinflußt.
EuroPat v2

The thickness of a thin dielectric film on the test surface can be determined by limitations in respect of the measuring area, on the assumption that the optical constants of the test surface are known.
Die Dicke eines dünnen dielektrischen Films auf der Probenoberfläche kann durch Begrenzungen des Meßgebiets ermittelt werden, unter der Voraussetzung, daß die optischen Konstanten der Probenoberfläche bekannt sind.
EuroPat v2

Preferably beam splitter 25 comprises a glass plate having a metallized or dielectric film deposited upon one side so that the element is partially reflective to light of all wavelengths.
Der Strahlenteiler 25 umfaßt vorzugsweise eine Glasplatte, die auf einer Seite eine Metall- oder dielektrische Schicht aufweist und so Licht aller Wellenlängen teilweise reflektiert.
EuroPat v2

The impregnating agents according to the invention can preferably be used for condensers which contain plastic film as the solid dielectric (all-film condensers).
Bevorzugt können die erfindungsgemässen Imprägniermittel für Kondensatoren, die als festes Dielektrikum Kunststoffolie enthalten, verwendet werden (all-film-Kondensatoren).
EuroPat v2

If the testpiece is covered with a dielectric film, it is possible to determine the thickness and the refractive index of the film.
Wenn die Probe mit einem dielektrischen Film beschichtet ist, können die Dicke und der Brechungsindex dieses dielektrischen Filmes bestimmt werden.
EuroPat v2

The polarisation modulating elements 41, 42, 43 and 44 are in the form of reflecting surfaces which are coated with a dielectric film.
Die Polarisationsmodulatorelemente 41, 42, 43 und 44 sind ausgebildet als reflektierende Oberflächen, die mit einem dielektrischen Film beschichtet sind.
EuroPat v2

The modulating elements may be polished silicon foils which have thereon a surface coating formed by a dielectric film, for example of silicon dioxide.
Es kann sich hierbei um polierte Silikonblättchen handeln, die einen dielektrischen Film, beispielsweise Siliziumdioxid, als Oberflächenbeschichtung aufweisen.
EuroPat v2

In accomplishing the foregoing objects, there has been provided in accordance with the present invention a process for preparing a planographic printing plate by electrophotographic or electrographic means, comprising the steps of producing a charge image on a photoconductor or highly insulating layer, applying a dielectric film as an intermediate support to the photoconductor or insulating layer, applying a liquid developer to the free surface of the intermediate support to develop the image on the free surface, the developer comprising an electrophoretically active liquid developer comprising thermoplastic, dispersed particles having a melting range from about 90° C. to 130° C., separating the intermediate support from the photoconductive or insulating layer, transferring and fixing the toner image to the planographic printing plate at a temperature within the melting range of the thermoplastic particles and separating said intermediate support from the planographic printing plate.
Die Erfindung löst diese Aufgabe durch ein Verfahren der eingangs genannten Art, bei dem das Feld eines Ladungsbildes durch eine dielektrische Folie hindurchgreift, das dadurch gekennzeichnet ist, daß man einen elektrophoretisch wirksamen Flüssigkeitsentwickler verwendet, dessen dispergierte Teilchen mindestens teilweise thermoplastisch sind und im Bereich zwischen 90 und 130 °C schmelzen, und daß man das Übertragen und Fixieren des von restlichem Dispersionsmittel befreiten Tonerbildes nach dem Abtrennen des Zwischenträgers von dem Ladungsbild bei einer Temperatur im Schmelzbereich der thermoplastischen Teilchen vornimmt.
EuroPat v2

Surprisingly, it has been found that, contrary to known processes, the process of the present invention makes possible the removal of the toner image produced on the dielectric film from the charge image and the transfer of the image to the final support, without destroying the toner image.
Im Gegensatz zu dem bekannten Verfahren wurde überraschend gefunden, daß man mit dem erfindungsgemäßen Flüssigentwickler das auf der dielektrischen Folie hergestellte Tonerbild, von dem Ladungsbild abnehmen und auf den endgültigen Träger übertragen kann, ohne daß die bekannte, unerwünschte Zerstörung des Tonerbildes eintritt.
EuroPat v2

In view of the combination of good properties obtainable by the products of the present invention, such functions, for example, use as a permanently retained etch mask, solder mask, plating mask, dielectric film or protective coating are possible.
Aufgrund der einmaligen Kombination guter Eigenschaften, die durch die Zusammensetzungen der vorliegenden Erfindung erhalten werden, ist es möglich, die Überzugszusammensetzung zur Herstellung einer permanent verbleibenden Ätzmaske, einer Lötmaske, einer Metallabscheidemaske, eines dielektrischen Films oder eines Schutzüberzugs zu verwenden.
EuroPat v2

In view of the unique combination of good properties obtainable by the products of the present invention, such functions, for example, use as a permanently retained etch mask, solder mask, plating mask, dielectric film or protective coating are possible.
Auf Grund der einmaligen Kombination guter Eigenschaften, die durch die Zusammensetzungen der vorliegenden Erfindung erhalten werden, ist es möglich, die Überzugsmasse zur Herstellung einer permanent verbleibenden Ätzmaske, einer Lötmaske, einer Metallabscheidemaske, eines dielektrischen Films oder eines Schutzüberzugs zu verwenden.
EuroPat v2