Translation of "Differ among" in German

Opinions differ among the groups.
Die Meinungen zwischen den Fraktionen gehen auseinander.
Europarl v8

Conditions differ among the eurozone countries.
Die Länder der Eurozone sind unterschiedlich stark betroffen.
News-Commentary v14

Also the types of irregularity reported differ among Member States.
Auch die Art der gemeldeten Unregelmäßigkeiten ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat anders.
TildeMODEL v2018

Criminal law provisions and their implementation seem to differ among Member States.
Die Mitgliedstaaten verfügen offenbar über unterschiedliche strafrechtliche Bestimmungen und setzen diese unterschiedlich um.
TildeMODEL v2018

The prospects for low-emissions alternative energy differ among transport modes.
Die Perspektiven für emissionsarme alternative Energien sind je nach Verkehrsträger unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

However, preferences differ among individual artists.
Allerdings sind die Prämissen bei den einzelnen Akteuren unterschiedlich.
WikiMatrix v1

The criteria for obtaining an abortion differ among the Member States that permit it.
Die Kriterien für den Eingriff sind von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.
EUbookshop v2

Admission policies differ among the departments.
Die Aufnahmeprüfungen differenzieren zwischen den einzelnen Gruppen.
WikiMatrix v1

For this reason, the air permeability may sometimes drastically differ among measuring points.
Aus diesem Grunde kann die Luftdurchlässigkeit zwischen ver­schiedenen Meßstellen teilweise start differieren.
EuroPat v2

The symptoms of ankylosing spondylitis may differ among individual sufferers.
Die Anzeichen von ankylosing spondylitis sich unterscheiden möglicherweise unter einzelnen Leidenden.
ParaCrawl v7.1

Different types of liquid fuels differ, among other ways, in their energy content.
Unterschiedliche Typen von flüssigen Kraftstoffen unterscheiden sich unter anderem durch den Energiegehalt.
EuroPat v2

Lipids differ, among other things, in their polarity.
Lipide unterscheiden sich unter anderem in ihrer Polarität.
EuroPat v2

When answering these questions, opinions differ even among specialists
Bei der Beantwortung dieser Fragen unterscheiden sich die Meinungen sogar zwischen den Fachleuten.
ParaCrawl v7.1

Products and services described may differ among geographic locations.
Die angegebenen Produkte und Dienstleistungen können sich je nach geografischem Standort unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

They differ among themselves only kind of fuel consumed.
Sie unterscheiden sich untereinander nur Art von Brennstoff verbraucht.
ParaCrawl v7.1

The basic principles of marketing differ very little among the diverse industry sectors.
Die Grundprinzipien des Vermarktens unterscheiden sich wenig zwischen den verschiedenen Industriezweigen.
ParaCrawl v7.1

They differ among themselves, to furnishings and size.
Sie unterscheiden sich untereinander, Ausstattung und Größe.
ParaCrawl v7.1

Undoubtedly, conditions differ among nations and countries.
Zweifelsohne unterscheiden sich die Bedingungen zwischen Völkern und Ländern.
ParaCrawl v7.1