Translation of "Different scenarios" in German

We also need an analysis of different climate change scenarios.
Darüber hinaus brauchen wir eine Analyse verschiedener Szenarien des Klimawandels.
Europarl v8

We are closely monitoring developments and preparing for different scenarios.
Wir verfolgen die Entwicklungen aufmerksam und bereiten uns auf verschiedene Szenarien vor.
Europarl v8

We know the position of our partners who propose that different scenarios be developed.
Wir kennen die Position unserer Partner, die die Entwicklung unterschiedlicher Szenarien vorschlagen.
Europarl v8

It is useful to distinguish between two different scenarios .
Es ist zweckmäßig , zwischen zwei verschiedenen Szenarien zu unterscheiden .
ECB v1

For that purpose, different possible scenarios and corresponding impact assessments shall be developed.
Zu diesem Zweck sind verschiedene mögliche Szenarien und entsprechende Folgenabschätzungen auszuarbeiten.
DGT v2019

Several different scenarios could be envisaged for the Galileo space segment.
Für das Galileo-Raumsegment können verschiedene Szenarien ins Auge gefaßt werden.
TildeMODEL v2018

Several injuries in different scenarios should, however, not be added.
Mehrere Verletzungen in verschiedenen Szenarien sollten jedoch nicht addiert werden.
DGT v2019

Two different scenarios are analysed for voluntary beef labelling:
Für die freiwillige Etikettierung von Rindfleisch werden zwei Szenarien analysiert:
TildeMODEL v2018

The magnitude of the risks involved is difficult to assess and therefore different scenarios have been examined.
Da die vielfältigen Risiken schwer einzuschätzen sind, wurden mehrere Szenarien geprüft.
TildeMODEL v2018

It's run through several different variations, different scenarios, but it always ends badly.
Es hat verschiedene Variationen, verschiedene Szenarien getestet aber es endete immer schlecht.
OpenSubtitles v2018

In this impact assessment four different policy scenarios have been considered (3).
Dabei werden die Szenarios von vier verschiedenen Maßnahmen untersucht (3).
EUbookshop v2

How to bring the different scenarios to life?
Wie die verschiedenen Szenarien mit Leben erfüllen?
EUbookshop v2

The next step is to examine the identified strategies, if they were to be enacted in the different scenarios.
Ergebnisse eine Anwendung der ermittelten Strategien in den unterschiedlichen Szenarien zeitigen würde.
EUbookshop v2

Different scenarios of measures can be envisaged, based on different levels of ambition.
Je nach Grad der Ambitionen sind verschiedene Maßnahmenszenarios möglich.
TildeMODEL v2018

Instead the user is led on fixed paths through different scenarios.
Anstelle dessen wird der User auf einem festen Pfad durch unterschiedliche Szenarios geleitet.
ParaCrawl v7.1

In addition you can complete quests available in cincuentas 6 different scenarios.
Darüber hinaus können Sie Aufgaben in cincuentas vervollständigen 6 verschiedene Szenarien.
ParaCrawl v7.1

There are different scenarios where conditions can be applied.
Es gibt verschiedene Szenarien, in denen solche Bedingungen angewendet werden können.
ParaCrawl v7.1

Data from this Smartphone is lost under different scenarios.
Daten aus diesem Smartphone wird unter verschiedenen Szenarien verloren.
ParaCrawl v7.1

Interaction and integration of different tools (presented in a context of their specific field of application and different scenarios)
Zusammenspiel und Integration verschiedener Werkzeuge (vorgestellt im Rahmen spezifischer Anwendungsfelder und Szenarien)
CCAligned v1