Translation of "Differentiability" in German

A constant differentiability of the acceleration-time function is not required in the most general case.
Eine stetige Differenzierbarkeit der Beschleunigung-Zeit-Funktion wird im allgemeinsten Fall nicht gefordert.
EuroPat v2

A differentiability between different colors and spectral bands is made possible.
Es wird eine Unterscheidbarkeit von unterschiedlichen Farben, respektive spektraler Bänder, ermöglicht.
EuroPat v2

The requirement for continuous differentiability of the back surface of the spectacle lens is obviated.
Die Forderung nach einer stetigen Differenzierbarkeit der Rückfläche des Brillenglases wird aufgegeben.
EuroPat v2

The Degree Degree Degree Degree degree of the curve determines the grade of differentiability of the curve.
Der Grad Degree Degree Degree Degree degree der Kurve bestimmt den Grad ihrer Differenzierbarkeit.
ParaCrawl v7.1

They proved the second order differentiability (Hölder continuity of the second derivative) of the solutions of convex, completely nonlinear, second order elliptical partial differential equations and thus the existence of "classical solutions" (Theorem of Evans-Krylov).
Sie bewiesen darin die zweifache Differenzierbarkeit (Hölder-Stetigkeit der zweiten Ableitungen) der Lösungen konvexer, völlig nichtlinearer, gleichmäßig elliptischer partieller Differentialgleichungen und damit die Existenz „klassischer Lösungen“ (Satz von Evans-Krylov).
Wikipedia v1.0

Hence the differentiability of the isophotes and their geometric continuity is 1 less than that of the surface.
Die Differenzierbarkeit der Isophoten und damit ihre geometrische Stetigkeit ist also gegenüber der Fläche um 1 reduziert.
WikiMatrix v1

Phelps has also contributed to nonlinear analysis, in particular writing notes and a monograph on differentiability and Banach-space theory.
Phelps arbeitete auf dem Gebiet der nichtlinearen Analysis, insbesondere in einer Monografie über Differenzierbarkeit und Banach-Raum-Theorie.
WikiMatrix v1

His work was praised by Hermite, as was his first publication, in which he linked the differentiability of an indefinite integral to a parameter with its uniform convergence (newly introduced by Weierstrass at the time).
Seine Arbeiten wurden von Hermite gelobt, ebenso wie seine erste Veröffentlichung, in der er die Differenzierbarkeit eines unbestimmten Integrals nach einem Parameter mit dessen gleichmäßiger Konvergenz (damals von Weierstraß neu eingeführt) in Verbindung brachte (Sur les intégrales définies uniformément convergentes, Bulletin Soc.
WikiMatrix v1

The imaged component of the first partial system and its structural elements, in particular the density and differentiability thereof, can be related.
Dabei stehen der abgebildete Anteil des ersten Teilsystems und dessen Strukturelemente, insbesondere deren Dichte und Unterscheidbarkeit, in einem Zusammenhang.
EuroPat v2

It is to be clarified that compared with the most general requirements of the invention, namely the constant differentiability of the path-time profile, solely the continuity of the speed-time function results.
Klarzustellen ist, daß im Unterschied zur allgemeinsten Forderung der Erfindung, nämlich der stetigen Differenzierbarkeit des Weg-Zeit-Profiles einzig die Stetigkeit der Geschwindigkeit-Zeit-Funktion resultiert.
EuroPat v2

If it is taken into consideration that the time taken to progress from a grade 3 state to CIS is about 1 year, the significance of the clear differentiability precisely in this end development stage, that is to say the clear difference between the "pre-malignant" stage and the "early invasive" stage, becomes apparent.
Bedenkt man, daß die Progressionszeit von einem Zustand Grad 3 in CIS etwa ein Jahr beträgt, so wird die Bedeutung der klaren Unterscheidbarkeit gerade in diesem Endentwicklungsstadium, also der eindeutige Unterschied zwischen dem "pre-malignen" Stadium und dem "früh invasiven" Stadium bewußt.
EuroPat v2

A further problem is the optical measurement in artificial light, under which the differentiability of yellow shades is in general even poorer.
Ein weiteres Problem ist die optische Messung bei Kunstlicht, wo die Differenzierbarkeit von Gelbtönen generell nachläßt.
EuroPat v2

Here, the standardized nominal trajectories are subjected to boundary conditions such as for example continuous differentiability, specifically correspondingly to the selected order of the regulation-oriented model.
Die normierten Soll-Trajektorien unterliegen dabei Randbedingungen wie bspw. stetiger Differenzierbarkeit, und zwar entsprechend der gewählten Ordnung des regelungstechnischen Modells.
EuroPat v2

The inventive organoid bodies may be stored frozen, e.g., at the temperature of liquid nitrogen without losing their viability, reproductive ability, growth ability or differentiability.
Die erfindungsgemäßen Organoid Bodies können z.B. bei der Temperatur des flüssigen Stickstoffs eingefroren gelagert werden, ohne ihre Lebensfähigkeit, Vermehrungsfähigkeit, Wachstumsfähigkeit und Differenzierbarkeit zu verlieren.
EuroPat v2

The continuous differentiability requires the defining curve to form right angles with the normal erected at the base of the envelope and with the axis of symmetry of the principle section.
Die stetige Differenzierbarkeit bedingt, daß die Begrenzungskurve mit der am Fußpunkt der Einhüllenden errichteten Normalen und der Symmetrieachse des Hauptschnitts rechte Winkel bildet.
EuroPat v2

The calculation is carried out especially fast if the functions to be integrated fulfill certain and rather high demands of differentiability.
Die Berechnung erfolgt besonders schnell, wenn die zu integrierenden Funktionen gewissen, recht hohen Anforderungen an ihre Differenzierbarkeit genügen.
ParaCrawl v7.1

His work on functions of a real variable include results on functional series, differentiability of functions and Baire 's classification.
Seine Arbeiten über die Funktionen eines echten Variable umfassen die Ergebnisse auf funktionelle Serie, Differenzierbarkeit von Funktionen und Baire 's Einstufung.
ParaCrawl v7.1

In addition, the stem cells produced in this way can be stored frozen at the temperature of liquid nitrogen and retain their differentiability and vitality unchanged.
Darüber hinaus können die so produzierten Stammzellen bei der Temperatur des flüssigen Stickstoffs eingefroren gelagert werden und behalten ihre Differenzierbarkeit und Vitalität unverändert bei.
EuroPat v2

Furthermore, by obviating the requirement for continuous differentiability of the back surface of the spectacle lens at the transition points, or on the transition line between the base region and the achromatic region, both a prismatic power discontinuity and a discontinuity in the spherical and astigmatic powers can be avoided.
Darüber hinaus kann durch die Aufgabe der Forderung nach einer stetigen Differenzierbarkeit der Rückfläche des Brillenglases in den Übergangspunkten bzw. auf der Übergangslinie zwischen dem Grundbereich und dem Achromatbereich sowohl ein prismatischer Wirkungssprung als auch ein Sprung in der sphärischen und der astigmatischen Wirkung vermieden werden.
EuroPat v2

Vehicles in roadways 403, 405, 407, 409, and 411 are indicated by a circle having reference numeral 419, a number 1 through 6 being plotted in circle 419 in each case for better differentiability of the individual vehicles.
Fahrzeuge auf den Fahrbahnen 403, 405, 407, 409 und 411 sind mit einem Kreis mit dem Bezugszeichen 419 gekennzeichnet, wobei in dem Kreis 419 jeweils eine Zahl 1 bis 6 zur besseren Unterscheidbarkeit der einzelnen Fahrzeuge eingezeichnet ist.
EuroPat v2

Use of the filter element 2, which is made possible by the differentiability of the fluorescent light 14 emitted by the device 11 (or by the region 113), explained above, ensures that only the light that is indeed to be examined is used for the evaluation using spectroscopy, in particular using absorption spectroscopy.
Durch das Verwenden des Filterelements 2, welches durch die oben erläuterte Unterscheidbarkeit des von der Vorrichtung 11 (bzw. durch den Bereich 113) emittierten Fluoreszenzlichts 14 ermöglicht wird, wird sichergestellt, dass nur das tatsächlich zu untersuchende Licht bei der Auswertung mittels Spektroskopie, insbesondere mittels Absorptionsspektroskopie, herangezogen wird.
EuroPat v2