Translation of "Digital terrain model" in German

These parameters can be derived from a digital terrain model.
Diese Grössen können aus einem digitalen Geländemodell abgeleitet werden.
ParaCrawl v7.1

The movie is based on a digital terrain model (DTM) of the region.
Die Animation basiert auf einem digitalen Geländemodell (DGM) der Region.
ParaCrawl v7.1

In this case, a digital terrain model can additionally be used for the calculation.
In diesem Fall kann zusätzlich ein digitales Geländemodell zur Berechnung herangezogen werden.
EuroPat v2

The digital terrain model was processed with a resolution of 100 meters per pixel.
Das Höhenmodell wurde mit einer Auflösung von 100 Metern pro Pixel prozessiert.
ParaCrawl v7.1

The digital terrain model (DTM) represents parts of the earth's surface simplified as a geometrical model.
Das Digitale Geländemodell (DGM) stellt Teile der Erdoberfläche vereinfacht als geometrisches Modell dar.
CCAligned v1

With CadnaA, objects like buildings can be fit to the Digital Terrain Model or vice versa.
In CadnaA können Objekte wie Gebäude an das Digitale Geländemodell angepasst werden und umgekehrt.
ParaCrawl v7.1

The close connection between the digital terrain model, vertical alignment and cross-section modules made for seamless work.
Die enge Verknüpfung der drei Module Digitales Geländemodell, Gradienten- und Querprofilbearbeitung schaffte durchgängiges Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

CadnaA offers the possibility to include a DTM (Digital Terrain Model) in a project.
Es gibt in CadnaA die Möglichkeit, dem Projekt ein DGM (Digitales Geländemodell) hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1

This digital "title strip" terrain model is structured exactly like the terrain model to be obtained by scanning, as far as its data structure is concerned.
Dieses digitale Vorspann-Geländemodell ist hinsichtlich seiner Datenstruktur genau so aufgebaut, wie das durch die Aufnahme zu gewinnende Geländemodell.
EuroPat v2

Example of a catchment area (boundaries in white) combined with digital terrain model (mesh), digital waterway system (black) and land use raster (shaded mesh)
Beispiel eines Flusseinzugsgebietes (Grenzen sind weiss) kombiniert mit digitalem Geländemodell (Netz), digitalem Gewässernetz (schwarz) und Bodennutzungsraster (Maschenfüllung).
EUbookshop v2

Since normally a flight is planned exactly before the beginning of the flight, on the ground, the method can be used for simulation on the basis of the existing digital terrain height model with appropriate hardware components.
Da ein Flug normalerweise bereits vor Flugbeginn am Boden genau geplant wird, kann das Verfahren anhand des vorliegenden digitalen Geländehöhenmodells mit entsprechenden Hardware-Komponenten bereits hier durchgespielt werden.
EuroPat v2

Instead, a purely computational approach is provided for determining the orientation data by way of a digital terrain model which is assumed to be known.
Statt dessen ist vorgesehen, die Orientierungsdaten ebenfalls rein rechnerisch über ein als bekannt vorausgesetztes digitales Geländemodell zu bestimmen.
EuroPat v2

The scanning of the initial portion of the terrain by the three line sensor device 10, by correlation of at least three image points with three corresponding points of the stored digital terrain model and spatial resection, permits the determination of the position and location of the sensor device 10, or its carrier, during any time interval.
Die Abtastung des Startgebietes mit dem Dreizeilen-Sensor gestattet, durch Korrelation von mindestens drei Bildpunkten mit drei entsprechenden Punkten des gespeicherten digitalen Geländemodells vermittels räumlichen Rückwärtseinschnittes die Position und Lage des Sensors 10 bzw. des Trägers in jedem Zeilenintervall zu bestimmen.
EuroPat v2

The invention makes it possible to find, on the basis of this stored digital terrain height model, a flight path between the initial start point and the target site which meets the requirements set by the task.
Die Erfindung ermöglicht es, auf der Basis dieses abgespeicherten digitalen Geländehöhenmodells einen Flugweg zwischen dem Startpunkt und dem Zielort zu finden, welcher den durch die Aufgabe gestellten Anforderungen genügt.
EuroPat v2

This is done with the aid of the data of the digital terrain height model by suitable selection and utilization of these data with the aid of certain hardware components on board the aircraft, but alternatively it can take place before the start of the flight, as simulation.
Dies geschieht mit Hilfe der Daten des digitalen Geländehöhenmodells durch geeignete Auswahl und Verwertung dieser Daten mit Hilfe gewisser Hardware-Komponenten an Bord des Flugzeugs, kann aber auch als Simulation bereits vor Flugbeginn erfolgen.
EuroPat v2

These locus coordinates of the terrain points are stored in digital form (digital terrain height model) in a terrain memory carried along by the aircraft.
Diese Ortskoordinaten der Geländepunkte sind in digitaler Form (digitales Geländehöhenmodell) in einem Geländespeicher abgespeichert, der vom Flugzeug mitgeführt wird.
EuroPat v2

The method has the main advantage that based on the use of a terrain memory with previously stored digital terrain height model it is able to look over the terrain elevations, as it were, which is not possible with a radar carried on board.
Das Verfahren hat den hauptsächlichen Vorteil, daß es aufgrund der Verwendung eines Geländespeichers mit vorher eingespeichertem digitalem Geländehöhenmodell in der Lage ist, über Geländeerhebungen sozusagen hinwegzuschauen, was mit einem Bordradar nicht möglich ist.
EuroPat v2

Firstly, an "artificial terrain" could be created by providing the digital terrain height model at the lateral edges of the rectangular terrain detail with artificial walls, in such a way that the naturally given terrain heights are elevated datawise to such an extent that, when using the method, a deflection in target direction is here always commanded.
Einmal könnte ein "Kunstgelände" dadurch geschaffen werden, daß das digitale Geländehöhenmodell an den seitlichen Rändern des rechteckigen Geländeausschnittes mit künstlichen Mauern derart versehen wird, daß die natürlich vorgegebenen Geländehöhen datenmäßig so weit aufgestockt werden, daß bei Anwendung des Verfahrens hier immer ein Umlenken in Zielrichtung kommandiert wird.
EuroPat v2

The invention relates to a stereophotogrammetric surveying and evaluation method to obtain orientation data of a camera flying over a terrain, and a digital terrain evaluation model, using three sensor lines A, B, C which are arranged transversely or obliquely to the flight direction, in the image plane of the camera for the continuous line by line scanning of the terrain flown over, and generation of three overlapping line image strips AS, BS, CS which are taken always from a different perspective, the line images each consisting of a plurality of adjacent image points.
Die Erfindung betrifft ein stereophotogrammetrisches Aufnahme- und Auswerteverfahren zur Gewinnung der Orientierungsdaten einer ein Gelände überfliegenden Kamera und eines digitalen Gelände-Höhenmodells (DHM) unter Verwendung von drei quer oder schräg zur Flugrichtung angeordneten Sensorzeilen A, B, C und einer zugeordneten Optik zur fortlaufenden zeilenweisen Abtastung des überflogenen Geländes und Erzeugung von drei, aus jeweils unterschiedlicher Perspektive aufgenommenen, sich überdeckenden Bildstreifen A s, B s, Cs.
EuroPat v2

The aerial view (image 4), encoded in rainbow colours, is based on a digital terrain model (DTM) of the region from which the topography of the landscape can be derived.
Die in Regenbogenfarben kodierte Aufsicht (Bild 4) beruht auf einem digitalen Geländemodell (DTM) der Region, von dem sich die Topographie der Landschaft ableiten lässt.
ParaCrawl v7.1