Translation of "Direct vicinity" in German

In the direct vicinity of the reservoir is the town of Krichim.
Hier in der Nähe ist auch die Staumauer des Kritschim-Stausees.
Wikipedia v1.0

Thereby air-carrying depressions are created in direct vicinity to the sole of the foot.
Es entstehen dabei luftführende Vertiefungen in unmittelbarer Nachbarschaft zur Fußsohle.
EuroPat v2

The quantities of aggressive agents in the direct vicinity of the electrolyte are consumed.
Die Schadstoffmengen in der direkten Umgebung des Elektrolyten sind verbraucht.
EuroPat v2

Heavy fighting also took place in the state capital's direct southern vicinity.
Es kam auch zu heftigen Kämpfen in der direkten Umgebung der Stadt.
WikiMatrix v1

One stabilizer 5 is preferably located in the direct vicinity of the exit window 31 .
Bevorzugt ist ein Stabilisator 5 in unmittelbarer Nähe der Auskoppelöffnung 31 angeordnet.
EuroPat v2

The swivelling axis of the control lever is also situated in the direct vicinity of the mounting wall.
Auch die Drehachse des Steuerhebels befindet sich in unmittelbarer Nähe der Montagewand.
EuroPat v2

Public car park: Free public parking is available in the direct vicinity.
Öffentlicher Parkplatz: Öffentliche Parkplätze stehen kostenfrei in der näheren Umgebung zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Waldbronn is located near Ettlingen in the direct vicinity of Karlsruhe in southwestern Germany.
Waldbronn liegt im Südwesten Deutschlands, in der Nähe von Ettlingen und Karlsruhe.
CCAligned v1

In the direct vicinity of the pilot plant, the planned Energy Lab will be constructed.
In unmittelbarer Nähe der Pilotanlage wird das geplante Energy Lab entstehen.
ParaCrawl v7.1

There is a playground for the little ones in direct vicinity.
Für die Kleinen befindet sich in unmittelbarer Nähe ein Spielplatz.
ParaCrawl v7.1

And there is also a supermarket in the direct vicinity.
Der nächste Supermarkt befindet sich ebenfalls in unmittelbarer Nähe.
ParaCrawl v7.1

There are more than sufficient parking facilities in de direct vicinity.
In unserer unmittelbaren Nähe gibt es mehr als genug Parkmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

There are two underground car parks in the direct vicinity of Wiener Staatsoper:
In der direkten Umgebung der Wiener Staatsoper gibt es zwei Parkgaragen:
ParaCrawl v7.1

The port is situated in direct vicinity.
Der Hafen liegt in nächster Nähe.
ParaCrawl v7.1

In the direct vicinity there are a number of water amusement parks.
In unmittelbarer Nähe gibt es eine Reihe von Wasservergnügungsparks.
ParaCrawl v7.1

There is a playground in the direct vicinity.
Ein Spielplatz befindet sich in direkter Nähe.
ParaCrawl v7.1

In direct vicinity there are several Buddhist monasteries.
In direkter Nähe findet man mehrere Klöster.
ParaCrawl v7.1

It has excellent transport connections and is in the direct vicinity of extensive local recreation areas.
Er ist verkehrstechnisch erstklassig erschlossen und in unmittelbarer Nähe von weitläufigen Naherholungszonen.
ParaCrawl v7.1

Covering an area of around 20 hectares, the site is in the direct vicinity of the existing battery factory.
Das rund 20 Hektar große Grundstück liegt in unmittelbarer Nähe der bestehenden Batteriefabrik.
ParaCrawl v7.1

In the direct vicinity you will find shops and national as well as international restaurants.
In der direkten Umgebung finden Sie Einkaufsmöglichkeiten und nationale so wie internationale Restaurants.
ParaCrawl v7.1

Thermal Apartments are located in the direct vicinity of THERMALPARK Dunajska Streda.
Thermische Häuser sind in unmittelbarer Nähe des Thermal Park Dunajska Streda befindet.
ParaCrawl v7.1

But in the direct vicinity should have no great expectations.
Aber an die direkte Umgebung sollte man keine großen Erwartungen haben.
ParaCrawl v7.1

The Vitkov is in direct vicinity with numerous cafés and restaurants.
In der direkten Umgebung des Vitkov finden Sie zahlreiche Cafés und Restaurants.
ParaCrawl v7.1

A bike rental and a nice jogging path are in direct vicinity of the hotel.
Ein Fahrradverleih und gut geeignete Joggingstrecken befinden sich in unmittelbarer Nähe des Hotels.
ParaCrawl v7.1

Phase zero always occurs in the direct vicinity of the mains voltage zero crossing.
Phase Null tritt immer in unmittelbarer Umgebung des Netzspannungsnulldurchgangs auf.
EuroPat v2