Translation of "Dirty word" in German

Sport is like a dirty word for the Union.
Sport ist für die Union geradezu ein Schimpfwort.
Europarl v8

Coordination, when applied to economic policy, must not be a dirty word in these halls.
Koordination in der Wirtschaftspolitik darf in diesen Hallen kein schlechtes Wort sein.
Europarl v8

"Slow" is a dirty word in our culture.
Langsam ist ein dreckiges Wort in unserer Kultur.
TED2013 v1.1

The press acts like information's a dirty word.
Die Presse verhält sich, als sei Information ein schmutziges Wort.
OpenSubtitles v2018

It's not a dirty word, Pierce.
Das ist kein schmutziges Wort, Pierce.
OpenSubtitles v2018

And dick is a dirty word, even for something as insignificant as yours!
Und Schwanz ist ein Schimpfwort, auch für so einen kleinen wie deinen!
OpenSubtitles v2018

The same old one about a good-time father to whom responsibility is a dirty word.
Immer noch der Freizeitvater, für den Verantwortung ein Schimpfwort ist.
OpenSubtitles v2018

You know what's a dirty word, is asshole and that's what you guys are.
Arschloch ist ein Schimpfwort und genau das seid ihr.
OpenSubtitles v2018

It is those pigs of politicians who are making it a dirty word!
Dabei sind es die Politikerschweine, die daraus ein Schimpfwort machen!
OpenSubtitles v2018

Dirty Lenny said a dirty word, and they schlepped him away for it.
Lenny, der Lümmel, sagte ein übles Wort und wurde dafür kassiert.
OpenSubtitles v2018

Why do you say "romantic" like it's a dirty word?
Warum sagst du "romantisch", als wär's ein Schimpfwort?
OpenSubtitles v2018

You make it sound like a dirty word.
Bei dir klingt das wie ein schmutziges Wort.
OpenSubtitles v2018

Anyway, I just don't want to make a big deal out of one little dirty word.
Ich will nicht so ein Trara wegen eines Schimpfworts machen.
OpenSubtitles v2018