Translation of "Disabling disease" in German

Scleroderma is a disabling disease of the connective tissue.
Sklerodermie ist eine behindernde Erkrankung des Bindegewebes.
ParaCrawl v7.1

Persons experiencing difficulties associated with a physical or intellectual impairment or a disabling disease.
Personen, die aufgrund einer körperlichen oder geistigen Schädigung oder einer erwerbsmindernden Krankheit Schwierigkeiten haben.
EUbookshop v2

Rheumatoid arthritis is a disabling autoimmune disease that damages cartilage and bone.
Rheumatoide Arthritis ist eine behindernde Autoimmunkrankheit, die zu Schäden an Knorpel und Knochen führt.
ParaCrawl v7.1

It's time to treat one of the most disabling disease in the world, migraine.
Es ist Zeit, ein der abschaltenden Krankheit in der Welt, Migräne zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

A. Narcolepsy is a disabling disease depending on the severity of the symptoms.
Die Narkolepsie ist eine Erkrankung, die in Abhängigkeit vom Schweregrad der Symptome sehr beeinträchtigend ist.
ParaCrawl v7.1

Nodding disease is a mentally and physically disabling disease that affects children between 1 and 10 years.
Die Nick-Krankheit ist eine Erkrankung, die zu geistigen und körperlichen Behinderungen führt und Kinder im Alter von 1 bis 10 Jahren befällt.
GlobalVoices v2018q4

SMA is a life-limiting and highly disabling genetic disease characterised by progressive muscle weakness and loss of motor function.
Spinale Muskelatrophie (SMA) ist eine stark einschränkende und behindernde neuromuskuläre Erbkrankheit, die durch fortschreitende Muskelschwäche und den Verlust der motorischen Funktion charakterisiert ist.
ParaCrawl v7.1

While some children have a mild and short-term disease, others have a severe, long-term and disabling disease.
Während die Erkrankung bei einigen Kindern einen leichten, kurzen Verlauf nimmt, leiden andere unter einer schweren, langanhaltenden und invalidisierenden Erkrankung.
ParaCrawl v7.1

Scleroderma is a disabling disease where thick tissue forms around the cells of the skin and internal organs.
Sklerodermie ist eine behindernde Erkrankung, bei der sich um Hautzellen und Zellen der inneren Organe verhärtetes Bindegewebe bildet.
ParaCrawl v7.1

Gonorrheal arthritis, a terrible disabling and crippling disease, is so infrequent that it is hardly suspected in making a diagnosis.
Die gonorejnyj Arthritis, die schreckliche Aufzucht außer Betrieb und das Auftragen des Schadens der Krankheit, ist so selten, dass es wegen der Bildung der Diagnose kaum verdächtigt wird.
ParaCrawl v7.1

But although Parkinson's may eventually be disabling, the disease often progresses gradually, and most people have many years of productive living after a diagnosis.?
Aber, obgleich Parkinson schließlich sperren kann, kommt die Krankheit häufig stufenweise weiter, und die meisten Leute haben viele Jahre des produktiv...
ParaCrawl v7.1

Therefore, by inhibiting the AP-1 process, T-5224 affects several key pathways and may prevent the progression of this disabling disease in many patients.T-5224 was first identified as a drug candidate in rheumatoid arthritis through collaboration between Toyama Chemical Research and Professors Shunichi Shiozawa of Kobe University and Shuichi Hirono of Kitasato University.
Durch die Hemmung des AP-1-Prozesses wirkt T-5224 daher auf mehrere entscheidende Abläufe und kann so bei vielen Patienten das Fortschreiten dieser zu Behinderungen führenden Krankheit verhüten.T-5224 als Arzneimittelkandidat bei rheumatoider Arthritis wurde ursprünglich durch Zusammenarbeit zwischen Toyama Chemical Research und den Professoren Shunichi Shiozawa von der Universität Kobe und Shuichi Hirono von der Universität Kitasato entdeckt.
ParaCrawl v7.1

Many diseases, disabilities or consequen ces of accidents result from injuries or disorders of the nerve cells.
Viele Krankheiten, Behinderungen oder Unfallfolgen entstehen durch Verletzungen oder Krankheiten der Nervenzellen.
ParaCrawl v7.1

Poverty reduction goes hand in hand with the war against disease, disability and death.
Armutslinderung geht mit dem Kampf gegen Krankheit, Behinderung und Tod Hand in Hand.
Europarl v8

Disabilities and diseases are still often cited as obstacles to participation in sport.
Oft werden nach wie vor Behinderungen und Krankheiten als Hinderungsgrund für eine Beteiligung am Sport angeführt.
ParaCrawl v7.1

HSBA aims at improving the study and working conditions of people with disabilities and chronic diseases.
Die HSBA möchte die Studien- und Arbeitsbedingungen von Menschen mit Behinderung oder chronischen Krankheiten verbessern.
ParaCrawl v7.1

My wish is that persons with disabilities and chronic diseases are no longer excluded.
Ich wünsche mir, dass Menschen mit Behinderungen und chronischen Krankheiten nicht länger ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Scientific evidence has shown unequivocally that this smoke causes disease, disability and death.
Wissenschaftliche Erkenntnisse belegen eindeutig, dass dieser Rauch Krankheit, Invalidität und Todesfälle verursacht.
ParaCrawl v7.1

Engagement of staff members shall be subject to a statement from a doctor approved by the Institute certifying that the candidate is physically fit for employment, and that he is free from any disability or disease that would represent a risk to other staff members.
Die Einstellung eines Bediensteten wird bestätigt, nachdem ein vom Institut bestellter Arzt bescheinigt hat, dass der Bewerber die körperliche Eignung für die Ausübung seines Amtes besitzt und nicht an einem Gebrechen oder einer Krankheit leidet, durch die die Gesundheit der übrigen Mitglieder des Personals gefährdet oder geschädigt werden kann.
DGT v2019

That official European documents can use terms such as eradication and the selection of healthy embryos unabashedly is something that I find shocking and contrary to our stated goal of the acknowledgement and integration of those with disabilities and diseases into our society.
Dass in offiziellen europäischen Dokumenten unbefangen Begriffe wie Ausmerzung und die Auswahl gesunder Embryonen gebraucht werden, ist für mich schockierend und widerspricht unserem erklärten Ziel der Anerkennung und Integration von Menschen mit Behinderungen und Krankheiten in unserer Gesellschaft.
Europarl v8

Engagement of staff members shall be subject to a statement from a doctor approved by the Centre certifying that the candidate is physically fit for employment with the Centre and for the duties of his post, and that he is free from any disability or disease that would represent a risk to other staff members.
Die Einstellung eines Bediensteten wird bestätigt, nachdem ein vom Zentrum bestellter Arzt bescheinigt hat, dass der Bewerber die körperliche Eignung für die Ausübung seines Amtes besitzt und nicht an einem Gebrechen oder einer Krankheit leidet, durch die die Gesundheit der übrigen Mitglieder des Personals gefährdet oder geschädigt werden kann.
DGT v2019

We must continue to tackle the big three of AIDS, TB and malaria, but just as many – or even more – people die, become chronically ill or live with disabilities caused by diseases that the world neglects.
Zwar müssen wir uns weiter mit den großen Drei befassen – Aids, Malaria und Tuberkulose –, doch sind ebenso viele oder gar mehr Menschen von tödlichen, chronischen oder Behinderungen verursachenden Krankheiten betroffen, die von der Welt ignoriert werden.
Europarl v8

Among the NCDs, four conditions contribute most to early death or disability: cardiovascular disease, chronic lung conditions, cancer, and diabetes.
Unter den nicht ansteckenden Krankheiten tragen vier besonders zu frühem Tod oder Behinderung bei: Herz-Kreislauf-Erkrankungen, chronische Lungenkrankheiten, Krebs und Diabetes.
News-Commentary v14

The response depends on excellence in research to improve our fundamental understanding of the determinants of health, disease, disability, healthy employment conditions, development and ageing (including of life expectancy), and on the seamless and widespread translation of the resulting and existing knowledge into innovative, scalable, effective, accessible and safe products, strategies, interventions and services.
Hierfür bedarf es der Exzellenz in der Forschung, um unser grundlegendes Verständnis der determinierenden Faktoren für Gesundheit, Krankheit, Invalidität, gesundheitsverträgliche Beschäftigungsbedingungen, Entwicklung und Alterung (einschließlich Lebenserwartung) zu verbessern, sowie der nahtlosen und breit gestreuten Umsetzung der neuen und bereits vorhandenen Kenntnisse in innovative, skalierbare, wirksame, zugängliche und sichere Produkte, Strategien, Maßnahmen und Dienstleistungen.
DGT v2019

In line with existing or necessary networks needing further development in operating the health information system at European level, priority should be given in 2008 to cardiovascular diseases [acute myocardial infarction/acute coronary syndrome and stroke (with the possibility to distinguish between ischemic and hemorrhagic stroke)], vision impairment, hearing loss, rheumatic diseases, Autism Spectrum Disorders, learning disabilities and neurodegenerative diseases not covered by existing actions.
Im Einklang mit bestehenden oder notwendigen Netzen, bei denen der Betrieb des Gesundheitsinformationssystems auf europäischer Ebene weiter ausgebaut werden muss, sollten 2008 Herz-Kreislauf-Erkrankungen [akuter Herzinfarkt/akutes Koronarsyndrom und Schlaganfall (mit der Möglichkeit, zwischen ischämischem und hämorrhagischem Schlaganfall zu unterscheiden)], Sehbehinderung, Gehörverlust, rheumatische Erkrankungen, Störungsbilder des autistischen Spektrums, Lernbehinderungen und neurodegenerative Erkrankungen, die noch nicht von laufenden Maßnahmen erfasst werden, Vorrang erhalten.
DGT v2019

Successful efforts to prevent, detect early, manage, treat and cure disease, disability, frailty and reduced functionality are underpinned by the fundamental understanding of their causes, processes and impacts, as well as factors underlying good health and well-being.
Erfolgreiche Bemühungen zwecks Verhütung, Früherkennung, Management, Behandlung und Heilung von Krankheiten, Invalidität, Gebrechlichkeit und verminderter Funktionalität stützen sich auf grundlegende Kenntnisse ihrer Ursachen, der Prozesse und Auswirkungen sowie der Faktoren, die einer guten Gesundheit und dem Wohlergehen zugrunde liegen.
DGT v2019

Successful efforts to prevent, detect early, manage, treat and cure disease, disability, frailty and reduced functionality are underpinned by the fundamental understanding of their determinants and causes, processes and impacts, as well as factors underlying good health and well-being.
Erfolgreiche Bemühungen zwecks Verhütung, Früherkennung, Management, Behandlung und Heilung von Krankheiten, Invalidität, Gebrechlichkeit und verminderter Funktionalität stützen sich auf grundlegende Kenntnisse ihrer bestimmenden Faktoren und Ursachen, der Prozesse und Auswirkungen sowie der Faktoren, die einer guten Gesundheit und dem Wohlergehen zugrunde liegen.
DGT v2019

There are also large differences in death, disability and disease between Member States and EU regions.
Es bestehen ebenso große Unterschiede im Hinblick auf Tod, Behinderungen und Krankheiten zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten und den EU-Regionen.
TildeMODEL v2018