Translation of "Discern from" in German

He can't discern fact from fiction.
Er kann Realität und Fiktion nicht unterscheiden.
Tatoeba v2021-03-10

They help me discern genius from pretentious crap.
Die helfen mir, Genie von prahlerischem Scheiß zu unterscheiden.
OpenSubtitles v2018

How many people, countries, and governments are able to discern good from evil?
Wie viele Menschen, Länder und Regierungen können Gut von Böse unterscheiden?
ParaCrawl v7.1

Can you discern good from evil, like Jesus did here?
Können Sie zwischen gut und böse unterscheiden, wie es Jesus hier tat?
ParaCrawl v7.1

Every time should be pizza, determined to discern from the previous one.
Jedes Mal sollte Pizza sein, entschlossen, sich von der vorherigen unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Often it is difficult to discern them from tobiano or overo horses.
Oft ist es sehr schlecht von Tobiano- bzw. Overo-Färbung zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Data analysis: What can the auditor discern from your data?
Datenanalyse: Was kann der Betriebsprüfer aus den Ihren Daten herauslesen?
ParaCrawl v7.1

I learned to discern good music from evil music and took responsibility for my new life.
Ich lernte schlechte von guter Musik zu unterscheiden und übernahm Verantwortung für mein neues Leben.
ParaCrawl v7.1

You are the ones that must discern what is from God and what is not.
Ihr müsst selbst unterscheiden und prüfen, was von Gott kommt und was nicht.
ParaCrawl v7.1

In fact, no matter what you say and do, you have to be able to discern good from evil.
Ganz gleich was Sie sagen und tun, Sie müssen Gutes von Bösem unterscheiden können.
ParaCrawl v7.1

Within these cultures, people learn to discern vital from arbitrary or even destructive objectives.
Innerhalb dieser Kulturen lernen die Menschen zwischen lebensnotwendigen und beliebigen oder gar destruktiven Zielvorstellungen zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

It is also important to try to discern cultural aspects from the essential teachings of Bon.
Genauso ist es wichtig, die kulturellen Aspekte von den essentiellen Lehren des Bön zu unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Know therefore and discern, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem to the Anointed One, the prince, shall be seven weeks, and sixty-two weeks: it shall be built again, with street and moat, even in troubled times.
So wisse nun und merke: von der Zeit an, da ausgeht der Befehl, daß Jerusalem soll wieder gebaut werden, bis auf den Gesalbten, den Fürsten, sind sieben Wochen; und zweiundsechzig Wochen, so werden die Gassen und Mauern wieder gebaut werden, wiewohl in kümmerlicher Zeit.
bible-uedin v1

Sanders reported that during the beginning of the attack, he could not discern any emotion from Calloway, just "simply a face in his eyes".
Sanders berichtete, dass er während der ersten Züge des Angriffs keinerlei Emotionen aus Calloways Gesicht lesen konnte.
Wikipedia v1.0

Due to his heroic status, the legends and myths surrounding events in his life are difficult to discern from facts.
Wegen seines heroischen Status sind Legenden und Mythen über Ereignisse in seinem Leben nur schwer von den wahren Tatsachen zu unterscheiden.
Wikipedia v1.0

As disinformation amplifies threats to democracy, and the debate about how to defuse fake news intensifies, consumers can take comfort in knowing that with a little practice, it is possible to discern fact from well-concealed fiction.
Genauso wie die sich verbreitende Desinformation eine Bedrohung der Demokratie ist und sich die Debatte darüber, wie Fake News enttarnt werden kann, intensiviert, können sich die Konsumenten damit trösten, dass sie mit etwas Praxis Tatsachen sehr leicht von gut ausgedachter Fiktion unterscheiden können.
News-Commentary v14